有奖纠错
| 划词

A ese respecto, observa que las administraciones públicas de Alemania y Suiza, que se consideran entre las más generosas del mundo y se han estudiado como posibles reemplazos de la administración pública federal de los Estados Unidos, han limitado las prestaciones que ofrecen, vinculado los aumentos de sueldo al desempeño profesional, alargado las horas de trabajo y reducido las pensiones o les han impuesto un límite máximo.

她在这方面指出,尽管德和瑞士的公度一直被视为世界上的最慷慨的度,而且被作为可替代美联邦公度的参照度研究过,但这两对所提供福利作出了限,将增加薪资与业绩挂钩,延长了工作时数,减少了养恤金或者定了养恤金限额。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


咽部, 咽丛, 咽喉, 咽喉的, 咽镜, 咽门, 咽气, 咽切开术, 咽头, 咽峡炎,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

粉红小猪佩奇

Me da dos globos alargados, por favor.

请给我两个长气球。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Una columna es un objeto alargado y alto.

柱子是种又细又高的物体。

评价该例句:好评差评指正
Podcast de ProfeDeELE

Pintaba rostros alargados y geométricos, inspirado por las máscaras africanas.

在非洲面具的启发下,他画出了几何形状的长脸。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los gatos domésticos, por ejemplo, son cazadores nocturnos con pupilas alargadas verticalmente.

例如,家猫是夜间狩猎者,直拉长。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Su forma delgada y alargada simboliza el ascenso de las almas al cielo.

它瘦长的形象代表着灵魂高达天际。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Si os resulta más fácil también los podéis hacer con formas alargadas.

如果你你们想更容易,可以做成细长条的。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

La sombra alargada del aparato sobre la pista parecía un signo de admiración gigantesco.

飞机在前方的跑道上投下了长长的影子,像个大惊叹号。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Las pupilas alargadas ayudan a hacer más nítida la visión de un animal.

拉长的有助于锐化动物的视觉。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Para hacer cada cuerno he cogido un trocito de cada color, los he alargado un poco.

为了制作角,我每种颜色择了小块,把它们适当拉长。

评价该例句:好评差评指正
西语文学史

Miguel Delibes, con La sombra del ciprés es alargada, refleja el desolado mundo de la posguerra.

米格尔·德利贝斯的《柏树的影子伸长了》反映出战后世界的荒凉。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Es muy famosa por su cuello alargado.

它以细长的脖子而闻名。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El mundo se ve muy diferente a través de las pupilas alargadas horizontalmente de animales herbívoros, como por ejemplo, las cabras.

从山羊等食草动物水平拉长的中看到的世界则截然不同。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

El clima, la Tierra, siempre ha estado en constante cambio, pero en periodos de tiempo muy alargados, de miles de años.

气候,地球,直在不断变化,但在很长间内, 几千年。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Cuando es fino y alargado, se le conoce como flauta; si es más corto y grueso puede ser un mini, puede ser una pulpa.

当它又细又长,被称为笛子三明治,当它更短更厚实,被称为迷你三明治,或是pulpa三明治。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Chile no se llama así porque su forma alargada recuerde a este fruto picante, sino porque los indígenas ya llamaban así a este país: Chili.

8、智利叫这个名字并非是因为它狭长的形状让人联想到辣椒,而是因为土著人早已将其称为“Chili”了。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

De pronto, el sol comenzó a descender y proyectó sobre la Tierra sombras cada vez más alargadas, que terminaron extendiéndose hasta más allá del horizonte.

,空中的太阳突然加快了下落的速度,所有人的影子都被拉长,最后直伸向天边。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

En el libro se cuenta la historia de un hidalgo venido a menos, un hombre bastante mayor, alto y flaco, de rostro enjuto y alargado, y bigote y barba escasos.

书中讲述了位落魄绅士的故事,他的年纪相当大了,又高又瘦,面瘦削,胡子稀疏。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Cuando se hicieron diarias, además, cambió los sobres con viñetas de luto por sobres blancos y alargados, y esto acabó de darles la impersonalidad cómplice de las cartas comerciales.

此外,当它们变得日常化,他将带有哀悼小插图的信封改为长长的白色信封,这最终给它们带来了商业信函的同谋冷漠。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精合辑

Al poco tiempo apareció una nueva locomotora que tenía la punta menos alargada en comparación a las demás, dándole la apariencia de estar recortada o mocha, y esta era mucho más rápida que las demás.

不久之后,出现了种新型机车,它的车头没有其他机车那么修长,看起来就像被切开了,而且速度比其他机车快得多。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Para muchos el momento de partir debería ser algo natural, sin apresurar el momento por intervención humana; claro que… los avances médicos y tecnológicos tampoco siguen este ciclo natural, hemos alargado la vida artificialmente.

对于许多人来说, 出发的刻应该是自然而然的事情,而不是通过人为干预而匆忙;当然… … 医学和技术进步也不遵循这种自然循环,我们人为地延长了寿命。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


烟霭, 烟波, 烟草, 烟草商店, 烟尘, 烟囱, 烟袋, 烟袋锅, 烟道, 烟道尘,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接