Los comuneros aprecian mucho a este muchacho.
社员们很喜欢这个小伙子。
Desde aquí el observador apreciará una fantástica vista.
从这里看,观测员可以欣赏到绝佳的视野。
Los aprecia poco,para lo eficientes que son.
他很看不起他们,尽管他们已经效率了。
El médico le apreció la fractura del cráneo.
医生检査出了他的头盖骨骨折.
Con la vista podemos apreciar la forma y las dimensiones de las cosas.
我们用眼睛可以看出物体的形状和大小.
El abalone es un marisco muy apreciado en algunas partes del mundo.
鲍 鱼是一种甲壳类动物,鲍鱼肉在世界某些地区被视为美味佳肴。
Su interés y amor por el continente de África serán siempre apreciados y celebrados.
人们永远珍惜和庆祝他洲大陆的关切和热爱。
Sus agudas observaciones y propuestas innovadoras a este respecto han sido apreciadas por todos.
在这方面他的建议具有洞察力和创新性,得到所有人的赞赏。
Este termómetro aprecia centésimas de grado.
这个温度计可以测出百分之一度.
El Comité aprecia el diálogo con la delegación.
委员芬兰代表团的话表示满意。
Todos pueden apreciar el alcance de ese logro.
每个人都能体到这一成就的广度。
Primero, se aprecia una sensación general de urgencia.
第一,出现了一种普遍的紧迫感。
Apreciamos la flexibilidad mostrada por todas las partes.
我们赞赏各方显示的灵活性。
Como puede apreciarse, las actividades del Tribunal están avanzando continuamente.
大家有目共睹,本法庭的工作在不断向前推进。
Por ello, apreciamos la iniciativa de la delegación de Dinamarca.
我们感谢丹麦代表团在这方面提出的倡议。
Se aprecia una mejoría sustancial en comparación con la primera estrategia.
上一个战略相比,这一战略向前迈进了一大步。
Cuando éstos apreciaron errores en fallos anteriores, los mismos fueron subsanados.
当国内法院发现了先期的失误之后,法院纠正了这些错误。
Esto lo habían observado y apreciado varias organizaciones internacionales en diversas ocasiones.
多个国际组织曾在不同场合提及这一点并此表示赞赏。
El Comité aprecia el dialogo franco y abierto celebrado con la delegación.
委员缔约国进行的坦诚、公开的话表示赞赏。
Deseamos señalar cuánto apreciamos la contribución al proceso que realizaron los países de la región.
我们还要表示,我们赞赏该区域各国该进程的贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En inglés, es cómo se aprecia la maravillosa sonoridad original.
英文版中们可以台词的乐感。
Esa piedra de color azul intenso tan apreciada desde la antigüedad.
这种石头有着鲜亮的蓝色,从古时候起就珍贵异常。
Desprovista del miedo a las alturas, era incapaz de apreciar su belleza.
没有了对高处的恐惧就体会不高处之美。
O porque involucra a los pies que son una parte de cuerpo poco apreciada.
有人说因为足球用脚,是人们不太注重的身体部位。
Para que podamos apreciar y valorar nuestras bendiciones.
这样们就可以和珍惜自己的幸福。
Al final aprendes a apreciar lo que tienes.
最终你学会了珍惜你所拥有的。
De ahí puedes apreciar la importancia de tomar té.
由此可以看出喝茶的重要性了。
El concepto original fue desarrollado en Italia, donde los helados son apreciados y disfrutados de manera especial.
最初的概念在意大利开发,那里的冰淇淋受特殊的赞和享受。
El estilo barroco y renacentista se puede apreciar en las iglesias construidas durante la época del virreinato.
巴洛克和文艺复兴的风格建筑就可以判定,那些教堂建立于殖民统治时期。
También hizo otras publicaciones como las novelas ejemplares, obra que sería muy apreciada luego de su muerte.
他还出版了一些其他作品,比如《惩恶扬善故事集》,这部作品在他身后得了极高评价。
O sea, no hay que darles cosas a las personas que no las saben apreciar.
或者说,不要将东西给不懂得它的人。
Espero que aprecien una historia que toma su tiempo para desarrollarse.
望你们这样一个需要时间慢慢展开的故事。
Los halcones que se utilizan en esta actividad son muy apreciados e incluso cuentan con su propio pasaporte.
在这项活动中使用的猎鹰是非常珍贵的,它们甚至有自己的护照。
La virtud inferior aprecia su propia virtud, por eso no tiene virtud.
下德不失德,是以无德。
Sinceramente, me he sentido querido y apreciado y os lo agradezco de corazón.
坦白说,有感被爱和被真实,衷心感谢你们。
Les gusta la vida tranquila y rutinaria, y aprecian mucho lo previsible.
他们在日常活中茁壮成长,并喜欢可以预见的东西。
Recordamos profundamente sus grandiosas hazañas y sublimes virtudes, y apreciamos su valioso legado espiritual.
们深切缅怀他的丰功伟绩和崇高风范,珍惜他留下的宝贵精神财富。
No importaba si alguien la apreciaba o la colgaba en algún lugar para exhibirla.
是否有人它,还是把它挂在某个地方进行展览,这都无关紧要。
Aquí se apreciarán en todo momento sus sugerencias, comentarios y críticas sobre nuestro hotel.
本店随时欢迎大家的建议,意见和批评。
Se puede partir desde Atacama y apreciar otros atractivos turísticos que hay en el trayecto.
你可以从阿塔卡马出发,沿途其他旅游景点。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释