有奖纠错
| 划词

Ello significaba que, cuando el Estado debía intervenir para resolver conflictos tradicionales, ya no se lo consideraba un arbitrador imparcial.

着,当州不得不插手解决传统冲突时,州不再是一个不偏不倚人。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, la formulación “la ley aplicable” sería apropiada, puesto que corresponde al tribunal o al arbitrador decidir qué ley es aplicable y si exige que el documento en cuestión conste por escrito.

因此“适用法律”这样措词是妥当,因为要由法院或决定哪部法律适用,该法律是否要求相关文件是书面形式。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


多米尼加共和国的, 多米尼加人, 多米诺骨牌, 多米诺骨牌游戏, 多面堡, 多面的, 多面手, 多面体, 多面体的, 多面性,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接