有奖纠错
| 划词

En Sudáfrica la recolección de leña en las tierras forestadas, los bosques autóctonos y las arboledas sigue siendo una actividad predominantemente de mujeres.

在南非,在林地、本地森林和小林地拾柴是以妇女为主活动。

评价该例句:好评差评指正

Las arboledas se establecieron como parte de una solución destinada a disminuir al máximo los efectos en los bosques autóctonos y las tierras forestadas, al tiempo que se crearon fideicomisos como entidades jurídicas dentro de las estructuras de la comunidad.

为了量减少对本地森林和林地,开辟了小林地,作为部分解决这一问题方案,并且在社区结构内建立了作为法律实体信托财产。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


革命的, 革命化, 革命事业, 革命先辈, 革命者, 革囊, 革新, 革新的, 革新者, 革职,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三体2:黑暗森林

Cuando trataron de acercárseles, estas echaron a volar y se refugiaron en una arboleda cercana.

直到他们走得很近了它们才飞到远处的树上。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Entre ellos se alzaba el torreón oscuro y solitario del palacete Aldaya, varado entre la arboleda ondulante.

其中那幢外观暗沉的独栋豪宅就阿尔达亚家族旧居,耸立在一片蓊郁的树林间。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En cambio, se sentó en una arboleda y cantó canciones de amor.

相反,他坐在树林里唱情歌。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流

La sabana o campiña era dulce y estaba adornada con flores, hierba y hermosas arboledas.

美的,装饰着鲜花,地和美丽的树林。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

De pronto, extendiendo sus alas oscuras para volar, remontó el vuelo. Pasó a través de la arboleda como una sombra, y como una sombra cruzó el jardín.

突然她伸开自己棕色的翅膀,朝空中飞去。她像个影子似的飞过了小树林,又像个影子似的飞越了花园。

评价该例句:好评差评指正
安达卢西亚的笑话与故事

En el follaje, por lo mismo que había poquísima arboleda por aquellos contornos, venía a guarecerse innumerable multitud de pajarillos de varias castas y linajes que animaban la esquiva soledad con sus trinos y gorjeos.

同一丛树林上,落满了各个种类的小鸟儿,啼叫着,让孤单都有了活力。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Más allá del puente, la laguna llegaba hasta una arboleda de abetos y arces, reflejando sus sombras cambiantes aquí y allá; un ciruelo silvestre sobresalía del margen, como una niña de puntillas que contemplaba su propia imagen.

过了桥,泻湖就到达了一片云杉和枫树林,到处倒映着它们不断变化的影子。一棵野梅树从边缘突出,像一个踮起脚尖思考自己形象的女孩。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流

El espectáculo me aterrorizó y me quedé cerca de mi arboleda, por temor a ser sorprendido.

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Sin prisa para poder detenerse constantemente y sin destino para poder recorrerlo con los pies y con la mirada por los recovecos más íntimos de la arboleda.

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流

Me pareció ver en mi sueño que corría hacia la espesa arboleda frente a mi fortificación para ocultarse y, advirtiendo que estaba solo y que los otros no lo buscarían en esa dirección, me presentaba ante él y le sonreía.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


格林纳达, 格林尼治标准时间, 格陵兰, 格鲁吉亚, 格律, 格排, 格杀勿论, 格式, 格式化, 格调,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接