有奖纠错
| 划词

Debemos asegurar que la ayuda humanitaria sea asignada de modo no discriminatorio, equilibrado y proporcional.

我们必须保证没有歧视地、平衡地和成比例地提供人道主义援助。

评价该例句:好评差评指正

Ello se hace durante el tiempo de exposición asignada a la Federación de Rusia (el 25%).

俄罗斯联邦暴露时间配额(25%)范围内进行的。

评价该例句:好评差评指正

Así se reflejaría la importancia asignada al órgano.

将体现对该机构的重视。

评价该例句:好评差评指正

Venezuela coincide plenamente con la importancia asignada a estos asuntos.

委内瑞拉由衷地同意对些问题的重视。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, algunos países han asignado fondos para la mujer.

因此,有些国家设立妇女专用基金。

评价该例句:好评差评指正

Qatar ha asignado 15 millones de dólares para ese fin.

卡塔尔已经为此的拨款1 500万美元。

评价该例句:好评差评指正

Esas oficinas abren o cierran según haya fondos asignados o no.

些办事处的开设与关闭取决于能得到专资金。

评价该例句:好评差评指正

No se proporcionaron descripciones detalladas de las funciones asignadas a los puestos.

前未接获关于所涉员额职能的详细描述。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, en este ámbito las necesidades siguen siendo mayores que los recursos asignados.

方面的需求继续超过用于方面的资源。

评价该例句:好评差评指正

Los fondos fueron asignados a los programas de salud y nutrición y de educación.

些资金已拨给保健/营养和教育方案。

评价该例句:好评差评指正

Los recursos asignados para esos dos años ascienden a 114.000 dólares de los EE.UU.

为延长期间划拨了114 000美元资源。

评价该例句:好评差评指正

El Ministerio de Finanzas de Israel ha asignado 4,4 millones de dólares para el proyecto27.

以色列财政部已划拨440万美元,用于

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, no se han cubierto todos los puestos asignados a la OSSI para la UNAMSIL.

人遗憾的,为联塞特派团而分配给监督厅的员额不全部都填补了。

评价该例句:好评差评指正

Se hizo intensa labor con respecto al nuevo sistema de remuneración de los abogados asignados.

指定律师付费的新制度方面作了大量工作。

评价该例句:好评差评指正

Los asesores regionales habían sido asignados a las divisiones sustantivas con objeto de aumentar su eficacia.

当前部署区域顾问到实务司为了提高其效力。

评价该例句:好评差评指正

Un sistema fortalecido de seguridad no debe depender de contribuciones voluntarias asignadas a la asistencia para el desarrollo.

加强的安保系统不应依赖已指定专用于发展的自愿捐款。

评价该例句:好评差评指正

En el Ejército hay un asesor jurídico asignado a los puestos de mando de brigadas y unidades superiores.

陆军旅以上级别的指挥所提供法律顾问。

评价该例句:好评差评指正

Los recursos asignados al INIM son, sin embargo, insuficientes para cumplir adecuadamente con su importante misión.

然而划拨给妇女协会的资金不足以支持其完成重要使命。

评价该例句:好评差评指正

A juicio de Tailandia, los recursos asignados a la secretaría de la CNUDMI se deben incrementar.

泰国认为,应当增加分配给贸易法委员会秘书处的资源。

评价该例句:好评差评指正

Ha quedado abierta la lista de oradores para todos los temas asignados a la Segunda Comisión.

关于分配给第二委员会的其它所有的讨论的发言名单现已开放。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 灯标, 灯彩, 灯草, 灯光, 灯花, 灯会, 灯火, 灯火管制, 灯火通明,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

浮华饭店

Ya he abierto con mi llave. Esta es la llave de seguridad asignada a la marquesa.

我已经用我钥匙打开了 这是配给侯爵夫人保险钥匙。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

La han asignado a una oficina comercial.

他被分派到了个商务事务所。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

La han asignado a una importante compañía comercial.

她被派去家很重要商务公司。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

En la tradición católica, cada día tiene asignado su santo.

在天主教传统中,每天都对应着个圣徒。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Cada uno tiene asignada una tarea determinada y realiza una parte concreta del proyecto.

每个人都有指定任务,完成项目中特定部分。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

De ahí que usted sea el vallado con la menor cantidad de recursos asignados.

正因为如此,在所有面壁者中,您所能调动是最少

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

Nos han asignado un profesor muy simpático y competente que tiene, además, la virtud de ser paciente.

学校给我们分配了常和蔼可亲又教学能力很好老师,另外,他有个优点,就是耐心。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

No son formas de acoso laboral llegar a tiempo, realizar el trabajo asignado, ser evaluado por desempeño y entregar resultados.

准时到达、完成指定工作、被评估工作能力和报告结果。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Si esa identidad coincide con nuestro sexo asignado, somos una persona cisgénero.

如果该身份与我们指定性别相匹配,那么我们就是顺性别者。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En el zodíaco chino, es el animal asignado a su año de nacimiento.

在中国十二生肖中,它是与您出生年份对应动物。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En el lugar hay varias casas, en donde los militares asignados viven junto a sus familias.

那里有几栋房子,被指派士兵和他们家人住在那里。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Israel no solo no perdió la guerra, sino que aumentó su territorio un 23% más de lo asignado inicialmente por la ONU.

以色列不仅没有输掉战争,还在联合国最初分配基础上将领土扩张了23%。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Renunció al trabajo que le había asignado su padre, fue expulsado de la Universidad de Virginia 1827 por su conducta inapropiada, también bebía y jugaba en exceso.

他辞去了父亲安排给他工作,由于行为不当,1827年被弗吉尼亚大学开除,他还酗酒和赌博。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

No fue fácil afianzar el control sobre Marruecos aunque la zona asignada en el Tratado de Algeciras fuera pequeña, la población nativa escasa y la tierra áspera y pobre.

虽然西班牙从阿尔赫西拉斯协议中得到这部分摩洛哥领地很小,人烟稀少,而且土地崎岖贫瘠,但是想要牢牢地控制住也并易事。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Los 10 meses originales sumaban 304 días, los 61 días faltantes le correspondían al invierno y no estaban asignados a ningún mes porque en esa época no había mucho trabajo por hacer.

最初10个月包含304天,缺少61天对应冬天,并不分配到任何个月份里,因为那时没有什么工作好做。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Eso hace que uno deje de creer en la importancia de la tarea asignada, y se sienta satisfecho con el mero cumplimiento de lo requerido para establecer esta nueva rama militar, pero que no innove.

所以对目前工作重点不明确,仅满足于军种组建事务性工作,缺少创新。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Todos me saludaron con cortesía cuando la patrona me presentó, todos se acomodaron después en silencio alrededor de la mesa en los sitios asignados para cada cual: Candelaria presidiendo, el resto distribuido en los flancos laterales.

当坎德拉利亚介绍我时候,他们都很有礼貌地向我问好,然后静静地围坐在桌子旁边。每个人都有固定置:坎德拉利亚坐在长桌头,好像在主持会议。其他人坐在两侧。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Tanto el trabajo como los recursos se reparten con justicia: el trabajo combina tareas voluntarias con tareas asignadas y las labores más arduas y aburridas se turnan, de manera que nadie se queda atrapado en empleos enajenantes.

工作和都得到公平分配:工作内容是将自愿任务与分配任务相结合,最艰苦、最枯燥工作得到轮值,这样就不会有人被困在异化工作中。

评价该例句:好评差评指正
destino dele b2

Ya lo tienes asignado, nada más por recibir.

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Yo no les había asignado ese material de estudio y yo los veía como un material poco académico.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


灯泡, 灯伞, 灯丝, 灯塔, 灯台, 灯头, 灯心草, 灯心草的, 灯芯, 灯芯口儿,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接