有奖纠错
| 划词

Se trata de que haya una coherencia normativa, un mejor reparto y una ayuda libre de ataduras.

它涉及到政策的连贯性、改进提供方式和不附加条件的助。

评价该例句:好评差评指正

Somos muy conscientes de que nuestras limitaciones de recursos son tales que podrían hipotecar las posibilidades de aflojar las ataduras de la pobreza y de que la realización de los primeros siete objetivos es indisociable del octavo, que es el establecimiento de alianzas internacionales.

们清楚认识到,资的限制使们难贫穷枷锁,要实现前七个目标,绝对必须实现第八个目标,即建立国际伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 缉捕, 缉拿, 缉私, 缉私船, 缉私队的士兵, 缉针脚, 畸变, 畸胎, 畸形,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Y sabes, lo que más me llamó la atención de esta tecnología es que me hace sentir como que tengo menos ataduras a la hora de programar algo en lo que no soy muy bueno.

而且你知技术最打动我的是,它让我觉得我不再被束缚在我不太擅长的编程上。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Pues mira, en esa mediación el rey libera a los campesinos de la atadura de los nobles y sus abusos por lo que su condición de vida mejora de alguna manera, no está mal, ¿no?

在调解行动中,国王从贵族的虐待中解放出来,其生活条件得到了一定的改善,也不错,不是吗?

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Desde pequeños a los humanos se les enseña a valorar el sexo como una forma de relacionarse, por lo que cuando se hacen adultos pueden tener relaciones sexuales con quien deseen sin ningún tipo de atadura.

人类从小就被教育爱视为一种交流手段,因此当他们长大成人后,他们可以和任何渴望的人发生关系,不会有任何束缚。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


激变, 激波, 激荡, 激动, 激动的, 激动人心的, 激发, 激发…的积极性, 激奋, 激愤,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接