Considero que él me ha ayudado, de algún modo, a reformular mis ideas.
我认为从某种意义说他帮助了我重新起草设想。
Construimos una institución que ha ayudado a apoyar un orden mundial pacífico durante seis decenios.
我们建立了一个在60年中帮助保持了一个平的世界秩序的机构。
La aplicación del sistema “e-Court” ha ayudado a acelerar los juicios y las apelaciones.
“电子法院”系统的实施帮助加快了审判。
El Reino Unido había podido facilitar ayuda inmediata y otros territorios y Estados cercanos también habían ayudado.
联合王国立即提供一些帮助,其他领土邻近国家也给予帮助。
Además, el propio Estado Parte pudo haber ayudado a obtener la información necesaria de las autoridades checas.
此外,缔约国本身本应该助提交人从捷克斯洛伐克当局取得必要的资料。
En la India, en Nueva Delhi, se ha ayudado a niños pobres a aprender el inglés ofreciéndoles becas.
在印度新德里,我们发放奖学金,帮助贫穷的儿童学英文。
El FIDA también ha ayudado a los países Partes del norte de África a aplicar la CLD.
农发基金还助北非国家缔约方执行《荒漠化公约》。
En Sierra Leona, la UNAMSIL ha ayudado activamente al Gobierno a asegurar el control de los diamantes.
在塞拉利昂,联塞特派团一直积极支助政府确保对钻石的控制。
La UNESCO ha ayudado a Libia a preservar sus restos antiguos, prestando el asesoramiento técnico y especializado necesario.
该组织帮助了利比亚保存其古迹,并且提供了它所需要的专家咨询专门技术知识。
La UNMISET ha ayudado a Timor-Leste a progresar sustancialmente desde que obtuvo su independencia hace casi tres años.
自其大约三年前独立以,汶支助团一直帮助汶取得重大进展。
Otro testigo, W046B, de 12 años de edad, también había ayudado al soldado a reunirse con V046A para tener relaciones sexuales.
另一名证人,W046B,12岁,也帮助该士兵同V046A会面发生性关系。
Nuestros colegas de la Secretaría de las Naciones Unidas han ayudado sustancialmente a la realización de nuestra sesión de hoy.
我们的联合国秘书处同事一直在帮忙,并为我们今天会议的成果做出了重大贡献。
El Equipo también ha ayudado al Comité a preparar su evaluación sobre la aplicación de las medidas que presentará al Consejo.
工作队还助委员会编写了落实措施的评估报告,委员会将向安理会提交这份评估报告。
El microcrédito ha ayudado a las mujeres a integrarse en la población laboral, gestionar mejor su vida y hacerlo con dignidad.
小额信贷帮助妇女加入劳动大军,更好地管理自己的生活并且在工作生活中保持尊严。
El FIDA ha ayudado al Gobierno de Mauritania a proteger los oasis y a promover el desarrollo respetuoso del medio ambiente.
农发基金助毛里塔尼亚政府保护绿洲并且以注重保护环境的方式进行发展活动。
Durante años, la India ha ayudado a la Autoridad Palestina con proyectos de desarrollo y el desarrollo de los recursos humanos.
过去几年,印度一直通过发展项目人力资源发展援助巴勒斯坦民族权力机构。
Sr. Kumalo (Sudáfrica) (habla en inglés): Sr. Presidente: Le damos las gracias por habernos ayudado a organizar la sesión de hoy.
库马洛先生(南非)(以英语发言):主席先生,我非常感谢你帮助我们组织今天的会议。
En esa capacidad hemos ayudado a asesorar a la División para el Adelanto de la Mujer sobre la marcha de ese estudio.
作为该特设工作队的成员,本组织已助就该研究报告的开展问题向提高妇女地位司提供建议。
Hariri había ayudado a su pueblo a regenerar y revivir la ciudad de Beirut y a cicatrizar sus heridas sociales y económicas.
通过成功的内部外交,哈里里先生帮助本国人民重新恢复了贝鲁特市的生活,并且医治了社会经济创伤。
Esas actividades han ayudado a crear ámbitos más seguros en algunos países y es necesario insistir en ellas y extender su aplicación.
这些努力有助于在一些国家创造更具保护性的环境,因此必须更广泛地推广。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Yo, como siempre, espero que este vídeo te haya ayudado.
希望这个视频对你有助。
No pudo evitar una sonrisa al pensar que, en efecto, eso le había ayudado.
想到这里,唧唧笑,他心里明白,这种恐惧当然起过很大作用。
¿Sabes qué personaje ha sido el que más ha ayudado a la fama de los sanfermines?
你知道是谁让圣费尔明节这么有名吗?
Y me ha ayudado mucho entre otras muchas cosas.
这助很多。
Por cierto, si te está gustando la receta y te ha ayudado, te invito a que te suscribas.
顺便一提,如果你喜欢这个食谱,而且它对你有用话, 欢迎订阅频道。
¿Qué te ha ayudado a lidiar con ella?
是什么助你对付它?
Bueno, espero haberte ayudado un poquito con este tema, es un tema muy denso, ¿vale?
好,希望到你理解这个问题一点,这是个很复杂问题,明白吗?
La nueva letra " Jardinero" la ha escrito el mismo Padre José Manuel, ayudado por un servidor.
新歌词,“园丁”,是José Manuel神父所写,也尽微薄之力。
Instagram es el juguete favorito de los famosos e incluso la aplicación ha ayudado a gente común convertirse en estrellas.
Instagram是明星最喜爱玩具,同时这个软件也能助平凡人变有名。
Cada cosa que ha formado parte de mi vida me ha ayudado a llevarme hasta este lugar.
生命中发生每一件事让走到今天。
A mí, hoy, no me ha ayudado Dios.
今天上帝没有助。
Hecho prisionero Atahualpa, escapó ayudado por una mujer.
阿塔瓦尔帕俘,在一位女人助下逃跑。
Pero las emociones son complejas y aprender a nombrarlas me ha ayudado un montón a poder sentirlas y gestionarlas.
但是情绪是复杂,学会给它们命名对能够感受和管理它们有很大助。
Así que, ¿cuáles de estas cosas que he hecho me han ayudado más a ser un buen maestro?
那么,所做这些事情中,哪些对成一名好老师助最大?
Yo creo que eso me ha ayudado mucho en esa forma de ver, de crear y de soñar.
相信这对看待、创造和梦想方式有很大助。
Sin embargo, los gatos han convivido con los humanos durante miles de años, y nos han ayudado tanto como nosotros a ellos.
然而,几千年来,猫一直与人类生活在一起,它们对们助和们对它们助一样多。
So far, hasta ahora, Mrs Langenheim me ha ayudado a conocer a algunos de ellos individually porque ella es half English, medio inglesa, err...
到目前止,兰根赫姆太太已经介绍私下认识他们中一些人,因她自己也是… … halfEnglish(半个英国人)。
Su madre los apreciaba mucho, ya que la madre de los Puig la había ayudado a parir al propio Bernat y a su hermana.
柏纳母亲很疼爱卜家这些孩子,因柏纳和妹妹出生时,卜家女主人都来过忙。
¿Me podrías dar algún ejemplo práctico de algo que te haya ayudado?
你可以给举个实际例子讲讲曾经到过你事物吗?
Digamos que el embarazo no me ha ayudado ahí con ese tema.
们只能说怀孕并没有助解决这个问题。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释