有奖纠错
| 划词

Tengo aún pendiente la cuenta del sastre.

的钱我还未付。

评价该例句:好评差评指正

Daos prisa, que aún hay mucho que hacer.

快一点,我们还有很多事要做。

评价该例句:好评差评指正

En estas condiciones aún podemos hacer algo.

在这种情况下我们还是有事可干的。

评价该例句:好评差评指正

Ser homosexual aún es delito en algunos países.

同性恋在某国家是犯罪。

评价该例句:好评差评指正

No corras, aún no he terminado de decírtelo todo.

别忙,我还没有给你讲完呢。

评价该例句:好评差评指正

Es ya mediodía y aún está en la cama.

已经中午了,她还在睡觉。

评价该例句:好评差评指正

La transacción aún no ha sido concluida.

这笔交易仍然没有完成。

评价该例句:好评差评指正

Las causas del accidente aún no están claras.

事故的原因还不清楚。

评价该例句:好评差评指正

Las enseñanzas académicas de Platón aún son objeto de estudio.

柏拉图的学术导仍然是研究的主题。

评价该例句:好评差评指正

Pasados los años, aún permanecen las cicatrices de aquel fracaso.

好几年过去了,那次失败留下的创伤还没有治好。

评价该例句:好评差评指正

A pesar de su avanzada edad aún tiene capacidad de trabajo.

他虽年事已高,但还能工作.

评价该例句:好评差评指正

En esa pared aún pueden verse los impactos de las balas.

那堵墙上还留有弹痕.

评价该例句:好评差评指正

No sé aún lo que voy a hacer en definitiva.

我还不知道我到底要干什么。

评价该例句:好评差评指正

La cuestión entera está por tanto aún por resolver.”

因此整个问题仍然有待解决。”

评价该例句:好评差评指正

La Secretaría continuará esforzándose por mejorar más aún sus servicios.

秘书处将继续不断致力于进一步改善这

评价该例句:好评差评指正

La República de Macedonia seguirá aplicando esa política aún con mayor firmeza.

马其顿共和国将继续作出甚至更大的努力来执行这种政策。

评价该例句:好评差评指正

Es incomprensible que su situación aún no se haya resuelto aún.

他们的境况尚未得到解决是令人难以理解的。

评价该例句:好评差评指正

Buffett afirma que aún sentía que el gobierno tenía las herramientas para evitar una calamidad.

巴菲特说,他仍然认为政府有阻止灾难的工具。

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, el detenido aún sufre al estar atado por siete u ocho horas diarias.

被拘留者每天被绑着长达七八个小时。

评价该例句:好评差评指正

Como aún no he cogido la seguida ,se me olvida casi siempre tomar la medicina.

由于还不习惯,我老忘了吃药.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不能挽救的, 不能忘记的, 不能消化的, 不能性交, 不能性交的, 不能性交者, 不能驯服的, 不能驯养的, 不能原谅的, 不能再好的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

明星开包记

Entonces tiene el doble aún de valor sentimental.

所以它对我来说有双重情感价值。

评价该例句:好评差评指正
属于你西语课堂

Y, además, supongo que estará aún más fría y aún más refrescante.

而且,我觉得它凉,清爽。

评价该例句:好评差评指正
路易 (电视动画系列片)

Este aerodeslizador es tan útil que decidí construir una casa más grande aún.

这个气垫船太好用了 所以我决定建一个房子。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Una mesa muy grande, es una mesa que tiene aún más espacio, aún más amplia.

一张很大子就是指拥有大空子,加宽敞。

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

No necesitas la traducción aún, ¿verdad?

你不是急着要歌词翻译吧?

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

Pero tú tuviste más suerte aún.

但是你幸运。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Pero no lo sabes todo aún.

可是你还没有全部知道呢。

评价该例句:好评差评指正
走进哥伦比亚野生世界:成长记

Aunque aún no sabe ni es peligroso.

虽然它现在并不知道,也没有危险。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Y el sueño lo es aún más.

睡眠是如此。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

¿Tú qué haces aún con esa ropa?

你怎么还是这身打扮?

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

¿Es Pedro Páramo aún el dueño, no?

土地主人是佩德罗·巴拉莫,是不是?”

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Mejor aún, piense antes del año 2020.

再或者,请回忆下2020年以前。

评价该例句:好评差评指正
哈尔移动城堡

Porque aún es el corazón de un niño.

我一直保持小时候样子啊。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Mercedes aún parece dolida de la anterior jugada.

梅赛德斯似乎还在前一个回合受到伤害中。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

Ay conejo, ¿aún no te has dado cuenta?

哦,兔子,你还没发现吗?

评价该例句:好评差评指正
迪士尼动画精选

Es aún más sucio que tu pecera.

比你鱼缸还脏。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Parece más extraño aún que lo de Alexis.

感觉会比Alexis事件奇怪。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

Y, bueno, aún tendríamos la televisión para entretenernos.

还有,对了,我们还能看电视消遣。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Había escampado, pero aún no salía el sol.

雨停了,可是太阳仍然没有露脸。

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

Jim no había visto aún su hermoso regalo.

吉姆还没有瞧见他美丽礼物哩。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


不平, 不平等, 不平等的, 不平衡, 不平衡的, 不平坦, 不平坦的, 不破坏臭氧层的, 不期而遇, 不齐的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接