有奖纠错
| 划词

Podemos dedicarnos otros cinco años a debates baldíos.

我们还可以再进行五年辩论,可以作出许诺,或对为什么在很多面没有采取行动找到借口。

评价该例句:好评差评指正

Los informes indican que los lugares de reasentamiento son en la mayoría de los casos terrenos baldíos, donde los desplazados deben procurarse su propio refugio.

新安置点在多数情形下是大片旷土地,在那里那些被迁离人须自行安排住房。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


enunciación, enunciado, enunciar, enunciativo, enuresis, envagarar, envaina, envainador, envainar, envalentar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Desde entonces la tierra se quedó baldía y como en ruinas.

“自从那时起,土地荒废了,好像成了一片废墟。

评价该例句:好评差评指正
加西·克斯《一个以置信的事》

En el mismo solar baldío donde las dejó el camión, Eréndira y la abuela improvisaron un tenderete para vivir, con láminas de cinc y restos de alfombras asiáticas.

卡车把她们扔在那里。太阳地里, 埃伦蒂拉和祖母两个人用薄铁片和洲地毯的残片就地搭了个棚子。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


envasable, envasado, envasador, envasar, envase, envedijarse, envegarse, envejecer, envejecido, envejecimiento,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接