有奖纠错
| 划词

Asimismo, hasta ahora sólo a 16 de los 60 palestinos deportados se les ha permitido regresar a Belén.

同样,60名巴勒斯坦递解者中迄今只有16名允许返回伯利恒。

评价该例句:好评差评指正

La Orden de Malta ha dirigido el Hospital de la Sagrada Familia de Belén, Palestina, desde hace 15 años.

马耳他军事教团经营伯利恒—巴勒斯坦神圣之家医院已有15年。

评价该例句:好评差评指正

Fuera del “cinturón de Jerusalén”, unas 120 comunidades de este tipo se verán afectadas en las zonas de Salfit, Ramallah, Jerusalén, Belén y Hebrón.

在“耶路撒冷口袋”之外,大约有120个这样的社区影响,它们分别位于萨尔费特,拉马拉,耶路撒冷,伯利恒和希布伦等地区。

评价该例句:好评差评指正

Más al norte, penetrará más profundamente en el territorio palestino para incluir los asentamientos del bloque de Gush Etzion cerca de Belén, que albergan a unos 50.000 colonos.

围墙更加深入巴勒斯坦领土北部,包括伯利恒附近Gush Etzion区的定居点,那里有5万多名定居者。

评价该例句:好评差评指正

Prosiguen las negociaciones para resolver los obstáculos a la retirada de Israel, y esperamos que Jericó, así como Tulkarem, Qalqiliya, Belén y Ramallah en breve sean devueltas a la Autoridad Palestina.

为解阻碍以色列撤出的障碍的谈判正在继续,我们希望杰里科以及图勒凯尔姆、盖勒吉利耶、伯利恒和拉马拉很快交还巴勒斯坦权力机构。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente, muchos miles de civiles palestinos se encuentran aprisionados en enclaves separados por el muro, y las consecuencias de la construcción del muro, sobre todo en Jerusalén y Belén, son especialmente graves.

成千上万的巴勒斯坦平民监禁在建有隔离墙的飞地中,修建隔离墙所产生的影响在耶路撒冷和伯利恒尤为严重。

评价该例句:好评差评指正

Una nueva carretera que se estaba proyectando para conectar Ramallah, al norte de Jerusalén, con Belén al sur, seguiría cerrando el acceso de los palestinos a Jerusalén Oriental, ya que la carretera circunvalaría la ciudad.

计划修一条新路,把耶路撒冷北面的拉马拉与南部的伯利恒连接起来,这一道路仍使巴勒斯坦人无法出入东耶路撒冷,因为它绕过这一城市。

评价该例句:好评差评指正

Hay noticias de que el Gobierno de Israel tiene previsto transferir a los palestinos el control de la seguridad de las ciudades de la Ribera Occidental de Qalquilyah, Belén y Ramallah antes de la retirada de Israel.

有报道称,以色列政府打算在以色列撤离把盖勒吉利耶、伯利恒和拉马拉等西岸城市移交给巴勒斯坦安全部门控制。

评价该例句:好评差评指正

En marzo, Israel entregó el control de seguridad sobre Jericó y Tulkarm a la Autoridad Palestina, mientras que quedaba pendiente la retirada de otras tres ciudades (Qalqilya, Belén y Ramallah) cuya devolución a la Autoridad Palestina estaba por cumplirse.

,以色列向巴勒斯坦权力机构交回了对杰里科和图勒凯尔姆的安全控制,但撤出其他三个城市(盖勒吉利耶、伯利恒和拉马拉)并其交回巴勒斯坦权力机构却尚未实现。

评价该例句:好评差评指正

Se abrió una nueva terminal en la entrada principal a Belén, que se adentra en territorio palestino ocupado entre 500 y 600 metros más que el anterior puesto de control y que en gran medida funciona como un cruce fronterizo internacional.

在伯利恒主要入口处开设了一个新的终点站,位置比以的检查站更深入占领的巴勒斯坦领土约500至600米,形同一个国际过境点。

评价该例句:好评差评指正

Las últimas terminales de frontera en Belén, en Qalandia y hasta en cinco otros lugares de la Ribera Occidental son, sin embargo, otras tentativas de crear hechos sobre el terreno que solo menoscabarán la confianza en cualquier proceso de paz futuro.

最近在伯利恒、Qalandia和西岸多达五个其它地方设立的边界式口岸是改变当地事实的更多企图,这种做法只会破坏对未来任何和平进程中的信任。

评价该例句:好评差评指正

Visitó el muro cerca de Jayyous y de Ras en los distritos de Qalandiya y Tulkarem; alrededor de la tumba de Raquel en Belén; a lo largo de la carretera de Kalandiya en A-Ram; en las colinas de Abu-Dia y Anata, y en Immeizel, en las colinas al sur de Hebrón.

他走访了Qalandiya和Tulkarem区Jayyous和Ras附近、伯利恒Rachel墓周围、A-Ram的Kalandiya公路沿线、Abu-Dis和Anata山上以及南希布伦山Imneizel的围墙。

评价该例句:好评差评指正

En la zona de Belén, actualmente se incluyen algunas tierras agrícolas más en los enclaves creados por la barrera que separa a los agricultores de muchas de sus tierras circundantes y de las fuentes de agua para el riego (que sirven de refuerzo durante la estación seca y cuando las cañerías de Mekorot, de propiedad israelí, no funcionan) Grupo sobre Política Humanitaria y de Emergencia, OCAH, OOPS, The Humanitarian Impact of the West Bank Barrier on Palestinian Communities, Actualización No.

在伯利恒地区,又有一些农田纳入由隔离墙造成的飞地,但是却农民同其周围多数的农田和农业灌溉水资源隔开,这些水资源是旱季和以色列国有Mekorot公司输水管不放水时的备用水。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


后来的, 后来人, 后路, 后掠翼, 后轮打滑, 后面, 后面的, 后母, 后年, 后娘,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

萌指大叔教西语词汇

En los hogares de España también se suele poner el Belén es una tradición religiosa.

在西班牙一些会在家里贴基督诞生,, 宗教传统习俗。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

La virgen María y San José llegaron a Belén buscando un lugar para pasar la noche.

圣母玛利亚和圣约瑟夫来到伯利恒寻找过夜的地方。

评价该例句:好评差评指正
Pica Pica 少儿西语

Se me ha olvidado, Belén. Me ayudas!

我忘了怎么数了,贝伦,帮帮我吧!

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El Evangelio de Mateo dice que buscan al rey de los judíos que ha nacido en Belén.

《马太福音》提到,他们在寻找生在伯利恒的犹太的王。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Yo, Belén... Ya sabes lo que siento por ti.

贝伦... 我 知道我对的感觉。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

La Biblia dice que a los magos que vienen de oriente los guía una estrella hasta Belén.

《圣经》中说,来自东方的三王被一颗星星指引到伯利恒。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Belén, la encargada de planta, sí. ¿Y qué es lo que pasa con ella?

贝伦 对 就那个楼层主管 她怎么了?

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Antes acabaría echándote de aquí, Belén.

在那之前我就会把里 贝伦。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Esa criatura no puede venir al mundo, Belén, no nos conviene.

个孩子不能生下来 贝伦 对我们不利。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫

Fue entonces cuando Herodes ordenó dar muerte a todos los niños menores de dos años, residentes en Belén.

希律王命令杀掉伯利恒所有两岁以下的孩子。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

De verdad que te estás superando, Belén. - ¿A qué se refiere?

还真有长进呐 贝伦 - 指什么?

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Todos se pusieron en marcha en dirección al portal de Belén guiados por la estrella de oriente.

在东方之星的指引下,所有都向伯利恒之门进发。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Belén, ¿ha llegado hasta mis oídos que estás embarazada?

贝伦 我听说怀孕了?

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Belén... Si fuese así, lo habrías reconocido a la primera.

贝伦... 如果真应该一开始就会认来。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

No, Ángela, Belén no tiene nada que ver con esto.

不 安吉拉 贝伦跟件事没有丝毫关系。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Mientras tanto, en el campo, un angelito avisó a los pastorcillos que Jesús había nacido en el portal de Belén.

与此同时,田野里一个小天使告诉牧羊们,耶稣生在伯利恒的门廊。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Soy Belén, tengo 15 años y soy ciega de nacimiento.

伯利恒,今年15岁,从生起就失明。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Pero es un nombre toponímico referente a la ciudad de Belén en Palestina.

一个地名,指的巴勒斯坦的伯利恒市。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店第一季

Esa criatura no puede venir al mundo, Belén.

那个生物不能来到个世界上,贝伦。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Los pesebres representan el nacimiento de Jesucristo en Belén, y tienen la figura del niño Jesús y la de sus padres José y María.

耶稣诞生的塑像耶稣基督在伯利恒的诞生,有一个孩子耶稣的形象和他的父母约瑟和玛丽亚。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


后效, 后续的事或物, 后遗症, 后裔, 后裔的, 后援, 后院, 后者, 后肢, 后轴,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接