Los camiones en que viajaban los soldados del Gobierno fueron utilizados más tarde para transportar el botín saqueado en la aldea.
这载政府武装部队,随后用来载从村里劫掠的财产。
Por ejemplo, en algunos países la participación de las partes beligerantes en el tráfico de drogas ha generado ganancias que no sólo han contribuido a mantener el conflicto, sino también a intensificarlo ya que han aumentado el valor del botín de la parte vencedora.
例如,在一国家,交战方品所产生的收益不仅有助于维持冲突的进行,还因为增加了战胜方所能获得的战利品的价值而使冲突更加激化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sombrero de la coronilla a la frente, casi sobre los ojos, toalla alrededor del pescuezo, el cuello de la chaqueta levantado, pantalones campanudos, botines abotonados sin abotonar, talón alto, tapa de hule, cuero amarillo, género café.
此人帽子戴得很低,几乎盖住了眼睛,脖子围着一条毛巾,外衣的领子向翻起,裤腿小下宽,咖啡色皮鞋的后跟很厚,还钉了一层橡皮,靴子虽然有扣子,却全都没有扣。
El Palacio de los Guzmanes es la sede del Parlamento provincial y contiene un impresionante patio, de Gil de Hontañón, y la Casa de Botines, que es un edificio de estilo neogótico y un excelente ejemplo de la arquitectura de Antoni Gaudí.
特权兵宫殿是省议会的驻地,含有令人印象深刻的庭院,源自于吉尔·德·弘塔尼昂之手,还有伯提内之家,是新哥特派建筑,也是安东尼奥·高迪建筑的一个极美案例。