有奖纠错
| 划词

1.Los camiones en que viajaban los soldados del Gobierno fueron utilizados más tarde para transportar el botín saqueado en la aldea.

1.这些卡车运载政府武装部队,随后用来运载从村里劫掠财产

评价该例句:好评差评指正

2.El grupo atacó y asesinó a 54 personas, hirió a otras 24 e incendió viviendas antes de retirarse con un botín de ganado y artículos domésticos.

2.他们击,杀害54人,另伤24人,纵火焚烧房屋,然后带着牲口和屋内财物离去。

评价该例句:好评差评指正

3.Durante los saqueos, prácticamente cualquier cosa de valor va a parar al botín: ropa, dinero en efectivo de las casas de cambio, medicamentos de las farmacias, teléfonos celulares y leche en polvo.

3.劫过程中,几乎所有有价值物品都成为对象包括衣物、外汇兑换所现金、药店药品、移电话和奶粉。

评价该例句:好评差评指正

4.Por ejemplo, en algunos países la participación de las partes beligerantes en el tráfico de drogas ha generado ganancias que no sólo han contribuido a mantener el conflicto, sino también a intensificarlo ya que han aumentado el valor del botín de la parte vencedora.

4.例如,在一些国家,交战方贩运毒品所产生收益不仅有助于维持冲突进行,还因为增加了战胜方所能获战利品价值而使冲突更加激化。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


护皮, 护旗的, 护墙, 护身符, 护士, 护手, 护手甲, 护送, 护送队, 护田林,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

城市与狗

1.Varios se levantaron y vinieron a mi cama con los botines en la mano.

有几个人起床下地,手里拿着靴子跑到我的床边。

「城市与狗」评价该例句:好评差评指正
没有人给他写信的上校

2.Alfonso se ajustó los anteojos a la nariz para examinar mejor los botines del coronel.

阿方索扶了扶架在鼻子上的眼镜,打量着上校的

「没有人给他写信的上校」评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

3.Tarde o temprano tiene que venir -se dijo-, aunque sólo sea a ponerse estos botines.

" 他迟早准会回来的," 向自己说," 哪怕为了穿这双皮鞋"

「百年孤独 Cien años de soledad」评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

4.Pero cuando Kassim se iba, saltó de la cama y cayó, alcanzando a cogerlo de un botín.

但是当卡希姆走开上从床上跳下来,跌倒在地上,抓住了他的一只短靴

「爱情、疯狂和死亡的故事」评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

5.Los botines son más bajos que las botas.

短靴比靴子低。

「Why not spanish」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

6.Por eso, en cuanto uno de ellos encuentra el excremento, debe trabajar muy deprisa para apropiarse del botín.

因此,一旦一只屎壳郎发现粪便,它必须快速劳作以占领工作地盘

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
城市与狗

7.El ruido de los botines parecía insólito en la cuadra silenciosa.

他那穿靴子的脚步声在寂静的宿舍里显得颇不寻常。

「城市与狗」评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

8.Mi hijo estuvo jugando al fútbol y los botines están muy sucios.

我儿子之前去踢球了,袜子很脏。

「Hola Spanish」评价该例句:好评差评指正
没有人给他写信的上校

9.Ya esos zapatos están de botar -dijo-. Sigue poniéndote los botines de charol.

" 这双鞋真该扔了," 说," 还是穿那双漆皮靴子吧。"

「没有人给他写信的上校」评价该例句:好评差评指正
城市与狗

10.El silencio fue alterado por el ruido de unos botines.

肃静的气氛被一阵靴子响声所打破

「城市与狗」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

11.Estas reliquias fueron trasladadas en 1162 como parte del botín cuando Federico Barbarroja asoló a Italia.

这些圣骨是在1162年腓特烈一世侵略意大利作为战利品的一部分转移到此的。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

12.O alternativa para sonar más avanzado, mi hijo estuvo jugando al fútbol y los botines están inmundos.

换成听起来更高级的词,我儿子之前去踢球了,袜子脏兮兮的。

「Hola Spanish」评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

13.Llevaba un traje de etiqueta con chaleco de brocado, botines de charol y una gardenia viva en la solapa.

他身着礼服,里面是锦锻甲,上穿着漆皮短靴,领子上还别着一朵绽放的栀子花。

「十二个异乡故事」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

14.Graban los nombres de uno en uno pero ellos soltaron de golpe su botín, siete Oscar.

他们一一记下名字,但他们突然丢下战利品七项奥斯卡奖。机翻

「Telediario2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

15.Robando los datos, lograron un botín de más de 200.000 euros.

通过窃取数据,他们成功抢劫了超过 20 万欧元。机翻

「Telediario2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

16.Desde La Fundación Botín a un centro cultural de Canarias, te llama todo el mundo para hacer cosas.

Botín 基金会到加那利群岛的文化中心,每个人都叫你去做事。机翻

「Telediario2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

17.Preocupan también formas novedosas como las cajas botín, unas recompensas incluidas en los videojuegos a cambio de dinero.

战利品视频游戏中包含的以金钱换取奖励等新形式也令人担忧。机翻

「Telediario2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正
TED精选

18.Entonces uno agarra, y ¿qué hace? se calza los shorts de fútbol, los botines, la camiseta y arranca ¿para dónde?

所以你抓住了它, 你会做什么?他穿上足球短裤、球鞋T 恤, 然后去哪里?机翻

「TED精选」评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

19.Sin embargo, Tiziano sólo pudo tener enfrente de sus ojos la armadura que había formado parte del botín del emperador.

然而,提香眼前只能看到那件曾经属于皇帝战利品的铠甲。机翻

「El Prado en femenino」评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

20.Nunca le vi llevar más que un solo tipo de corbata, y es un hombre que permanece fiel a los gemelos y los botines.

我注意到他只戴一种领带,喜欢用袖扣,穿纽扣鞋子

「欧亨利短篇小说集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


花搭着, 花的, 花灯, 花店, 花缎, 花朵, 花萼, 花儿, 花房, 花费,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接