有奖纠错
| 划词

1.Estoy en brasas.

1.如焚。

评价该例句:好评差评指正

2.Las brasas despiden calor.

2.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


探监, 探井, 探警, 探究, 探究原因, 探空, 探口气, 探矿, 探雷, 探路,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛

1.Ella levantó otra vez la cabeza y tenía ya la brasa encendida en los labios.

她再抬起头的时候,唇间的已经着了。

「Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛」评价该例句:好评差评指正
一千零一夜

2.Y cuando de aquel modo hubo él arrojado la última brasa grande, la ghula estalló por la mitad.

就当他这样扔出最后一根柴火时,怪物从中间爆炸。

「一千零一夜」评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

3.Encontré un trozo de cecina y encima de las brasas unas tortillas.

找到了一片腊肉,还在炭火烤着几块玉米小饼。

「佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo」评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

4.A las 12 de la noche los sampedranos pisan descalzos brasas sin quemarse.

12,圣佩德罗光脚踩在火苗却不被烫伤。

「西班牙节日」评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

5.Aquello está sobre las brasas de la tierra, en la mera boca del infierno.

那个地方好像搁在炭火一样热,也仿佛就是地狱的门口。

「佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo」评价该例句:好评差评指正
风之影

6.El tenue parpadeo ámbar de la brasa de un cigarrillo se reflejaba en sus ojos.

琥珀色的烟头闪着微弱的火光,映在他的双眼中。

「风之影」评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛

7.Vio el nacimiento del seno crepuscular, cuando la mujer levantó la cabeza, ya con la brasa en los labios.

他还看见了那女软塌塌的胸脯,正在这时,女抬起头来,嘴已经燃了。

「Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛」评价该例句:好评差评指正
风之影

8.Su rostro siempre quedaba velado en la oscuridad y sólo sus ojos se insinuaban en la noche, ardiendo como brasas.

他的脸总是隐藏在暗处,只有一双眼睛情在黑夜中闪闪发亮,眼神中的烈焰就像燃的香烟

「风之影」评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

9.Está sentada junto a un fuego pequeño, apenas unas brasas y un trozo de madera, tejiendo.

她坐在一堆小火旁,只有一些余烬和一块木头,正在编织。机翻

「Un Libro Una Hora」评价该例句:好评差评指正
实用西班牙语听力指导与练习

10.De carne le recomiendo chuletas de cordero a la brasa y también tenemos solomillo de cerdo ibérico, ambos son muy jugosos y deliciosos.

那么主菜推荐烤羊排,们还有伊比利亚猪里脊肉,这两种都是营养价值很高而且口味很赞的。

「实用西班牙语听力指导与练习」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

11.Se dice que este árbol se llamó así porque es rojo como las brasas.

据说这种树因其颜色红如火炭而得名

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

12.La tradición mandaba a mantenerse toda la noche despierto e iluminar las casas con antorchas y era costumbre saltar tres veces sobre las brasas.

依照传统,们整都不睡,并用火照亮房屋,并且习惯要在余烬跳三下

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

13.Ni siquiera podía tocarme la piel con los dedos, porque sentía como si fueran brasas al rojo vivo.

甚至不敢用手指头去碰的皮肤,因为一旦碰到什么,那地方就像是有鲜红的火炭在燎烤。

「一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago」评价该例句:好评差评指正
一千零一夜

14.Una a una cogió las mayores brasas ardientes de la hoguera y empezó a lanzarlas con tino en la ancha boca abierta de la ghula.

从篝火里一个一个取出燃烧的炭火,并开始朝着怪物宽宽大大的嘴巴瞄准投掷。

「一千零一夜」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

15.Pero las brasas de la chimenea lo teñían todo de un tono rojizo, lo que hacía que la estancia pareciese como hielo que se derretía.

壁炉中的余烬发出模糊的红光,使得厅中的一切像是正在融化的冰。

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
TED精选

16.Le pidió que se callara, y que dejara de dar la brasa, y ella le dijo que él tenía que dejar de ser un amargado.

他让她闭嘴, 不要再烧烤了,她告诉他, 他必须停止苦涩。机翻

「TED精选」评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

17.Él lo hizo, mirándola sin verla en la bruma de los lentes de leer, pero no tuvo que quitárselos para quemarse en la brasa de su mirada.

他这么做了, 在老花镜的朦胧中看着她, 却没有看到她,但他不必摘下眼镜, 就会在她凝视的余烬中燃烧自己。机翻

「霍乱中的爱情」评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

18.Las especialidades en platos salados incluyen pescados y mariscos fritos y asados, carnes a la brasa, espinacas, garbanzos, jamón ibérico, riñones de cordero en salsa de jerez, caracoles y gazpacho.

沙拉类的特色菜有炸烤的鱼和海鲜,炭烤肉菠菜,鹰嘴豆,伊比利亚火腿,配有酒汁的羔羊腰,蜗牛和冷汤。

「西班牙城市巡游」评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信的悲惨故事》

19.Al amanecer, cuando por fin se acabó el viento, empezaron a caer unas gotas de lluvia gruesas y separadas que apagaron las últimas brasas y endurecieron las cenizas humeantes de la mansión.

天亮时, 风总算停了, 开始落下一些大雨子, 稀稀拉拉的雨浇灭了最后一火星, 房子的灰烬变得又湿又硬。

「加西亚·马尔克斯《一个难以置信的悲惨故事》」评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

20.Ella se enfrentó al agresor en una especie de deslumbramiento instantáneo, y vio los ojos desconsolados que quedaron impresos en su corazón como una brasa de lástima.

瞬息间,仿佛有一道明亮的白光使她两眼发花,她朝这转过身去,便看见了绝望的目光,这目光刺进她的心房,在那里燃了怜悯的炭火

「百年孤独 Cien años de soledad」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


探险者, 探寻的, 探照灯, 探针, 探知, 探子, , 碳比, 碳的, 碳酐,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接