有奖纠错
| 划词

Nadie ni ningún Estado debe estar por encima del derecho ni permitírsele burlarse de las Naciones Unidas.

任何人和任何国家都应凌驾于国上,也可以合国。

评价该例句:好评差评指正

Los autores afirman que algunas veces Maria regresaba de la escuela contando que se habían burlado de ella porque su familia no creía en Dios.

提交人说,有几次,Maria从学校回家说,因为家人信上帝,她受到笑。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mochongo, mochuelo, mocil, moción, mocionar, mocito, moco, mocoano, mococoa, mocora,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悬疑广播剧:63号病人

Entonces, señor Roiter, ¿cuál es la idea de burlarse de mi amigo?

罗伊特先生,为何要取笑朋友?

评价该例句:好评差评指正

Muchas personas a las que he referido esta aventura se han burlado de mí.

把这件奇闻告诉了很多人,但他们都嘲笑

评价该例句:好评差评指正
渔夫和他灵魂 El pescador y su alma

Es muy poca cosa, y los mercaderes se han burlado de mí y me la han negado.

这只是件小事,商人们也拿开玩笑,拒于千里之外。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

¡Te has burlado de mí! -le gritó la Golondrina-. Me marcho a las Pirámides. ¡Adiós!

“原来从前是跟寻开心,”他叫道。“现在到金字塔那边去了。再会吧!”

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Pinocho comprendió que sus compañeros, para burlarse de él, habían inventado la historia del dragón.

皮诺乔听了这些乱七八糟回答和莫名其妙狂笑,知道是他那些同学跟他开了个大玩笑。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

No había terminado de construir la boca cuando de súbito ésta empezó a reírse y a burlarse de él.

嘴巴还没做完,就上张开来笑了。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

A lo largo del camino, la liebre fue parándose varias veces para esperar a la tortuga y burlarse de ella.

在跑道上,兔子不时停下来,等着取笑乌龟。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Ese día la liebre aprendió, en medio de una gran humillación, que no hay que burlarse jamás de los demás.

这一天,在极大屈辱中,兔子学到了:永远不要嘲笑其他人。

评价该例句:好评差评指正
Friends

Nunca debes burlarse burlarte a de nadie.

永远不应该取笑任何人。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Su único pobre consuelo fue burlarse sin piedad, continua e inmerecidamente del pobre Charlie Sloane.

他唯一可怜安慰就是他对可怜查理·斯隆无情、持续和不应有嘲笑。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Has burlado al destino mucho tiempo.

欺骗命运已经很久了。

评价该例句:好评差评指正
Podcast de ProfeDeELE

La joven era muy incrédula y durante la sesión no paraba de reírse y burlarse de los espíritus.

这位年轻女子非常难以置信,在治疗过程中她不停地大笑和取笑鬼魂。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Siento muchísimo haberme burlado de tu pelo, Ana —murmuró contrito—.

“安娜,很抱歉取笑发。”他悔恨地低声说道。

评价该例句:好评差评指正
一千零一夜

Y emprendió el vuelo con ellos, en tanto que el árbol caía a impulso de los hachazos, y el amo, burlado, estallaba de rabia y de furor reconcentrados.

就在树被砍倒那一刻,大鸟带他们飞走了,而主人,被嘲笑着,将一直积存怒火一并爆发出来。

评价该例句:好评差评指正

Me preguntaba si realmente no se había burlado de mí de acuerdo con el doctor Parent, si aquello no era una simple farsa preparada de antemano y muy bien representada.

心想,莫非她是和帕朗医生合伙来戏弄吧,莫非这是个事先策划又表演出来恶作剧?

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Ni ella misma sabía entonces que su fertilidad había burlado a los vapores de mostaza, así como Fernanda no lo supo hasta casi un año después, cuando le llevaron al niño.

梅梅还不怀疑用芥未膏沐浴对她并无帮助,就象菲兰达几乎一年以后见到了孩子才明白真相一样。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Hasta el mismo Kristoff, que antes se había burlado de los emos, ahora salía a intentar apaciguar un poco las cosas.

就连克里斯托夫本人, 之前一直取笑情绪人,现在也出来试图让事情平静下来。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Al encontrarse con un humilde muchacho, apenas un aprendiz, que tenía el rostro y el gracejo de burlarse de él, Aldaya decidió que realmente había dado con la sombrerería ideal y duplicó su encargo.

于是,当阿达亚发现这个出身寒微小学徒胆识过人,居然敢开他玩笑,他决定把这家帽子店列入理想店家,当场把订购数量再加一倍。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Lady Catherine se quedó asombradísima de no haber recibido una respuesta directa; y Elizabeth sospechaba que había sido ella la primera persona que se había atrevido a burlarse de tan majestuosa impertinencia.

咖苔琳夫人没有得到直截了当回答,显得很惊奇;伊丽莎白觉得敢于和这种没有礼貌富贵太太开玩笑,恐怕要推她自己为第一个人。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Oh, me sentí mortalmente triste y arrepentida por todas las veces que había hablado en clase y hecho caricaturas suyas en mi pizarra y me había burlado de él y de Prissy.

哦,在课堂上讲话、在黑板上画他漫画、取笑他和普里西所有时间感到极度悲伤和抱歉。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


modelar, modélico, modelista, modelo, modelo de conducta, módem, modenés, moderación, moderadamente, moderado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接