有奖纠错
| 划词

En la fiestas se divisaban cascadas de fuegos artificiales.

在晚上的庆祝活动里,人们看到烟火像瀑布那样倾斜下来。

评价该例句:好评差评指正

Una cascada de noticias nos llegó a la redacción.

大量消息纷纷传到我们编辑部。

评价该例句:好评差评指正

En este sentido, resulta oportuno adoptar salvaguardias adecuadas para contrarrestar el efecto de cascada con vistas a su eventual eliminación.

在这一方面,我们应该采取充分的保障措施来抵消“带效应”,以期最终消除它。

评价该例句:好评差评指正

La adición de miembros permanentes también tendría consecuencias indirectas importantes y adversas por medio de lo que se denomina el efecto de cascada.

增加常任理事国会通过所串效应而产生重大、不利的间接后果。

评价该例句:好评差评指正

El sistema LFUA asegura, entre otras cosas, el acceso, con breve preaviso, de los inspectores del OIEA a la zona de proceso en cascada de la instalación en cuestión.

“有限频度不通知的接触”制度除其他外,特别保证了原子能机视察员能够对有关的级联区进行“临时通知接触”。

评价该例句:好评差评指正

Las actividades que se llevan a cabo y la frecuencia del acceso a la zona de proceso en cascada dependen de las características de diseño y explotación específicas de la planta.

对级联区开展的活动和接触的频度将取决的设计和运行特征。

评价该例句:好评差评指正

Las inspecciones fuera del pabellón de proceso en cascada se centran en la verificación de los flujos e inventarios declarados de materiales nucleares a fin de detectar la desviación de uranio declarado.

在级联大厅外的视察重点是核实已申报的核材料流量和存量,以探知已申报的铀是否被转用。

评价该例句:好评差评指正

Si queremos que las acciones de las Naciones Unidas sean de todos, por todos y para todos, debemos poner coto al efecto de cascada y evitar toda iniciativa tendiente a extender su ámbito de aplicación.

如果我们希望联合国的行动体现全体会员国,我们就必须制止“带效应”,并且避免可能扩大其应用范围的任何倡议。

评价该例句:好评差评指正

En quinto lugar, la adición de nuevos miembros permanentes crearía un efecto de cascada dentro del sistema de las Naciones Unidas, lo que afectaría negativamente la distribución justa y equitativa de los miembros en otros órganos.

第五,增加常任理事国数目,会在联合国系统内产生瀑布效应,对其他机公平和公正地增加成员的数目带来不利的影响。

评价该例句:好评差评指正

Las actividades de inspección que se realizan dentro de la zona de proceso en cascada incluyen la observación ocular, el monitoreo radiológico y las mediciones no destructivas, el muestreo ambiental y la aplicación y verificación de precintos.

在级联区内实施的视察活动包括目视观察、辐射监测和非破坏性分析测量、环境取样以及适用封记和对封记进行核查。

评价该例句:好评差评指正

Esta modalidad de “formación en cascada”, que debiera traducirse en un aumento significativo del número de personas formadas conforme a criterios congruentes con las expectativas de la OMI, será un uso de los recursos eficaz en función de los costos.

这种“锁培训”方式应能使经培训而达到海事组织期望的标准的人数大为增加,并能以成本效益高的方式利用资金。

评价该例句:好评差评指正

El enfoque de salvaguardias elaborado para las plantas de enriquecimiento de uranio por centrifugación gaseosa sometidas a salvaguardias y que funcionan a un nivel de enriquecimiento de uranio declarado del 5%, o menos, prevé actividades de inspección fuera y dentro de las zonas de proceso en cascada.

针对受保障并以5%规定铀丰度或更低丰度水平运行的气体离心铀浓缩制订的保障方案涉及对级联区内外的活动进行视察。

评价该例句:好评差评指正

Las inspecciones de las zonas de proceso en cascada, conocidas como acceso no anunciado de frecuencia limitada (LFUA), están diseñadas para detectar la producción de uranio a un nivel de enriquecimiento más alto que el declarado, protegiendo al mismo tiempo la información técnica de carácter estratégico relacionada con el procedimiento de enriquecimiento.

对称为“有限频度不通知的接触” 的级联区的视察旨在探知丰度超过已申报水平的铀的生产,同时保护与浓缩艺有关的敏感技术资料。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


鞣皮工, 鞣皮业, 鞣皮作坊, 鞣液, 鞣制, 鞣制的, 鞣制的皮革, 鞣制皮革者, , 肉饼,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed en español

Un flujo turbulento es autosimilar si hay una cascada de energía.

如果存在着能量梯度,湍流就自相似的。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Pero las campanas seguían, seguían, algunas ya cascadas, con un sonar hueco como de cántaro.

但钟声还在响个不停,还在敲着,有几只钟已经给敲哑,发出的声音像敲瓦罐一样,空荡荡的。

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

Te presentamos 9 Lugares para conocer en Villa La Angostura, y no te pierdas la increíble cascada del final.

接下来我们将为你介绍拉安戈斯图拉镇的九个景点,还有,不要错过视频后壮观的瀑布。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Las cataratas están compuestas por 275 cascadas, de las cuales la Garganta del Diablo es la más importante.

由275个瀑布组成的,其中魔鬼喉瀑布要的。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

A los otros monos conoció y tras la cascada se convierte en rey.

其他猴子都知道它,瀑布一战成为猴王。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Somos una cascada de experiencias únicas, que nos conectan y crean una mejor versión de nosotros mismos.

我们由独特经历组成的瀑布,我们相互联系并由此创造更好的我们。

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

Es una increíble cascada que emerge de un cráter volcánico y desemboca en el Río Agrio.

这条瀑布十分不可思议,从火山口奔涌而出,落入阿格里奥河。

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

La vegetación, la conformación geológica del techo de la cascada y su entorno, te dejarán sin aliento.

茂盛的植被、瀑布顶部的造和周围的环境,会让你震撼得喘不上气来。

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

Se recorren senderos que atraviesan diferentes tipos de bosques, hasta llegar a dos cascadas imponentes, inmersas en un paisaje de rocas volcánicas.

沿着小径穿过不同种类的树林,直到两座雄伟壮丽的瀑布前,沉浸在火山岩景观之中。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Tenía una voz muy cascada y lo decía muy tristemente.

他的声音很沙哑,说得很悲伤。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Cuando Rey Díaz se inclinó para examinar de cerca los terminales, solo vio una interminable cascada de datos y curvas en constante movimiento.

雷迪亚兹依次凑近几台终端细看,上面只有滚动的数据和变幻的曲线。

评价该例句:好评差评指正
Slowly

También hay pozas naturales de agua termal, cascadas, rutas de peregrinaje y otras poblaciones bonitas de ver.

还有天然温泉池、瀑布、朝圣路线和其他美丽的城镇可供参观。

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

La hermosa cabellera de Delia cayó sobre sus hombros y brilló como una cascada de pardas aguas.

此时此刻,德拉的秀发泼撒在她的周围,微波起伏,闪耀光芒,有如那褐色的瀑布。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Otra cosa interesante que podéis hacer aquí es explorar la zona y descubrir las pinturas rupestres y cascadas como la de Calomarde o la del Molino de San Pedro.

你们能在这里做的另一件趣事就探索这片区,观赏洞穴壁画和瀑布,例如Calomarde瀑布或Molino de San Pedro瀑布。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Cuando la adenosina se acopla a los receptores, activa una cascada de reacciones bioquímicas que hacen que las neuronas liberen importantes moléculas señalizadoras del cerebro más lenta y torpemente.

当腺苷附着在受体上时,会引发一连串的生化反应,导致神经元更缓慢、更笨拙释放大脑中的要信号分子。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Un espectáculo aparte se aprecia en las extrañas situaciones en las que llueve, ya que el monolito se torna de color gris y además se crean cascadas.

在下雨的奇怪情况下会看到一种特殊的奇观,因为巨石会变成灰色, 并且也会产生瀑布。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

La posible ventaja es que es la época más propensa para las lluvias, por lo que con algo de suerte se podrá ver el monolito gris y las cascadas.

可能的优势, 这容易下雨的时间,所以运气好的话, 您将能够看到灰色的巨石和瀑布。

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

La más famosa de estas cascadas se conoce como Garganta del Diablo, que es una cascada en forma de U que mide unos 82 metros de altura.

瀑布群中有名的“魔鬼之喉”,这一条U形瀑布,高约82米。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Rápidamente descubrieron algo que muchos ya sabían: ese río no es navegable en toda su traza, ya que se encuentran las Cataratas Victoria, una de las cascadas más importantes del planeta.

他们很快发现许多人已经知道的事情:这条河完全无法通航,因为维多利亚瀑布就位于那里,这球上要的瀑布之一。

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

Las cataratas están formadas por el Río Iguazú, que cae desde una altura de unos 80 metros sobre una serie de 275 cascadas individuales que se extienden en una distancia de casi 3 kilómetros.

该瀑布源自伊瓜苏河,它从约80米的高度落下,由275条单独的瀑布组成,绵延近3公里的距离。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


肉松, 肉汤, 肉体, 肉体的, 肉体上的, 肉丸, 肉丸子, 肉馅, 肉刑, 肉芽,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接