Hay que señalar unos días determinados para la celebración.
应该具体确定几天庆祝活动。
Se casan hoy pero la celebración es mañana.
他们今天结婚但是明天办仪。
Se prohíbe la celebración de reuniones o procesiones públicas sin permiso.
在没有许可情况下举行公众集会或公众游行。
Acogió con agrado la celebración de elecciones justas y dignas de crédito.
安理会赞扬选举公正性和可信度。
La delegación de Benin se congratula por la celebración de esta reunión.
贝宁代表团欢迎召开本次会议。
Los miembros del Consejo felicitan al pueblo palestino por la celebración de dichas elecciones.
安理会成员祝贺巴勒斯坦人民举行这次选举。
La Federación de Rusia sigue propugnando la celebración de consultas amplias, multilaterales y generales.
俄罗斯联邦继续倡导进行广泛、多边和全协商。
Nuestro principal motivo de celebración hoy es el propio Protocolo Facultativo.
我们今天庆祝主要原因就是这项《任择议定书》。
Otras celebraciones consistían en un acto central organizado en el parlamento.
其他纪念活动包括由议会举办一项核心活动。
Unánimemente se expresó beneplácito por la celebración ordenada de las elecciones.
代表团对选举顺利进行一致表示欢迎。
Las circunstancias de celebración de la Conferencia exigen una atención colectiva.
举行本届大会所处环境要求得到集体注意。
Se espera que esta tendencia a la celebración de juicios más breves proseguirá.
预期这种审判期间趋势还会继续下去。
Los detalles sobre estas celebraciones figuran en el boletín especial publicado por la División.
关于纪念日活动详细情况见该司印发特别简讯。
La simple celebración de elecciones no es garantía de moderación y responsabilidad en un gobierno.
光靠举行选举,并不能保障产生温和和负责政府。
Ello podría incluir la celebración de consultas, además de la continuación de las negociaciones en curso.
这方努力可能包括举行协商会议以及继续进行中谈判。
Los principios relacionados con la celebración de acuerdos no han sufrido modificaciones respecto del informe anterior.
缔结协议原则与前一份报告相比没有发生变化。
La ISAF proporcionó un entorno seguro que hizo posible la celebración de elecciones libres e imparciales.
国际安全援助部队为自由和公平选举提供了有利安全环境。
Durante su celebración formulará propuestas concretas.
欧盟将在审议大会上提出具体建议。
Sr. Presidente: La Unión Europea le agradece la celebración de este importante debate.
主席先生,欧洲联盟感谢你组织这一重要辩论。
Las constantes demoras ponen cada vez más en peligro la celebración de las elecciones previstas para octubre.
持续不断拖延越来越可能影响10月份如期举行选举。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se hacen regalos con motivo de alguna celebración?
你们会因为某些庆祝会送礼物吗?
La Semana Santa es una celebración anual que te recomendamos.
圣周是我们推荐你的年度庆典。
Los tequeños se sirven como desayunos o como aperitivo en las celebraciones.
可以作为早餐或者聚会上的开胃菜。
Allí lo dejaron y se entregaron a la celebración de una gran fiesta.
他们就把它放到那里,然后就举行庆典乐。
Se realizan además como hemos visto en otras celebraciones desfiles de gigantes y cabezudos.
和我们在其他庆祝活动中会看见的一样,这时也会举行巨人和大头游行。
Bueno una copa del rey que fue arrollada por el autobús durante la celebración.
好吧,在游街庆祝时拉莫斯竟然不慎将奖杯从车上摔了下来。
Los colonos ingleses trataron de mantener la celebración en Estados Unidos, pero acabó en desuso.
英国殖民者试图在美国保持这一庆祝习惯,但失败了。
La Feria de Sevilla es una celebración de una semana de duración de todo lo andaluz.
塞维利亚集市是全安达卢西亚地区为期一周的庆典。
Sin embargo tienen una celebración muy semejante al Halloween conocida como El Festival del Fantasma Hambriento.
然而,他们有一个和万圣非常相似的庆祝活动,被称为饿鬼。
Es mi primera gran celebración como encargada de planta.
这是我担任楼层主管以来第一次大型的庆典。
Es un plato muy común en celebraciones y fiestas patrias.
这是一道在庆祝活动和国家庆典上常见的菜肴。
13. Cuando se bebe en una celebración de un pueblo, no debe marcharse antes que los ancianos.
13. 乡人饮酒,杖者出,斯出矣。
En esta celebración, los hombres se pasan horas tocando los tambores.
在该庆典中,人们连续几个小时都在打鼓。
¿Cuáles son las celebraciones más espectaculares y curiosas en la Semana Santa?
圣周的庆祝活动中,最精彩且新奇的有哪些?
Es la excusa perfecta para llevarla a cumpleaños, celebraciones o cualquier festejo.
生日派对,日庆祝或者随便啥活动,都是必备佳品。
La celebración se extiende durante las semanas anterior y posterior al 15 de mayo.
庆祝活动在5月15日前后的几周内举行。
En muchos lugares, la última celebración del carnaval es el entierro de la sardina.
在许多地方,狂的最后庆祝活动是埋葬沙丁鱼。
Bien, hoy os voy a hablar de los carnavales cuyas celebraciones están ya terminando.
好啦,今天呢,我要和你们谈谈狂,目前这个日的相关庆典已经结束了。
Esta celebración se realiza todos los años desde hace más de un siglo.
这个庆祝活动每年都会举办,已经持续了一个多世纪。
Podría haber sido un momento de celebración, pues acababa de inaugurar su primera herboristería.
这本是值得庆祝的时刻,因为他的第一家药铺刚刚开张。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释