有奖纠错
| 划词

Todavía no se han cerrado las cicatrices de la guerra.

至今还未医治好战争的创伤。

评价该例句:好评差评指正

Los impresos enviados por correo como tales no deben ir en sobre cerrado.

书刊作为印刷品邮寄时,不能封死.

评价该例句:好评差评指正

El sentido de ese artículo es cerrado.

那篇文章解。

评价该例句:好评差评指正

Uno de los carriles de la autovía estaba cerrado por obras.

高速公路的一条车道被关进行翻修。

评价该例句:好评差评指正

Para que estos proyectiles fallen tienen que haber rebotado a un ángulo muy cerrado.

弹丸没有起作用,必定是入射角很小,弹丸跳飞所致。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno de Letonia se ha cerrado por completo al diálogo con las minorías nacionales.

拉脱维亚政府已经彻底终止了与少数民族的对话。

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, en Eritrea permanecieron cerrados los centros de difusión.

遗憾的是,在厄立特里亚,外展心依然处于关状态。

评价该例句:好评差评指正

Los aerosoles de desecho no deberán transportarse en contenedores cerrados.

废弃喷器不得装在密封的货物集装箱运输。

评价该例句:好评差评指正

El Aeropuerto Internacional de Gaza estuvo cerrado durante todo el período.

加沙国际机场在整个期间一直关

评价该例句:好评差评指正

El proceso se realizó en un grupo cerrado, a puertas cerradas.

这个过程是在一个人数有限的小组关门进行的。

评价该例句:好评差评指正

También se ha instalado un sistema de televisión de circuito cerrado.

此外,还安装了路电视系统。

评价该例句:好评差评指正

La secretaría guardará la información confidencial en un archivador cerrado con llave.

秘书处将把机密性资料放置在一个加锁的文件

评价该例句:好评差评指正

Los sistemas de circuito cerrado permiten reducir la cantidad de fertilizantes utilizados.

环系统可减少肥料使用量。

评价该例句:好评差评指正

La información confidencial se guardará en un armario seguro y cerrado con llave.

机密性资料将储存在一个安全的和上锁的文件里。

评价该例句:好评差评指正

El multilingüismo y la interculturalidad no son cotos cerrados de las comunidades indígenas.

多种语言和文化多元性并不意味对土著社区的封式保护。

评价该例句:好评差评指正

Más del 70% de los casos cerrados se solucionaron a satisfacción del funcionario interesado.

在办理了结的所有案件,70%让所涉工作人员感到满意。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, el puesto estuvo total o parcialmente cerrado durante 222 días durante este período.

在此期间,过境点全面或部分关222天。

评价该例句:好评差评指正

Es un shanghainés cerrado.

他上海口音很重。

评价该例句:好评差评指正

¿Acaso se debe permitir que los líderes religiosos prediquen el odio, aun en espacios cerrados?

是否应当允许宗教领袖宣扬仇恨,即便是在密室之

评价该例句:好评差评指正

Los detenidos ocupaban 20 celdas (una celda adicional estaba vacía) que daban a un pasillo cerrado.

被拘留者关押在面向封区走廊的20多间牢房内(第21间牢房空着)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


深入群众, 深入人心, 深入实际, 深入下层, 深入研究, 深色的, 深山, 深深, 深深的, 深深地,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神偷奶爸2

Gru. Y esta es Lucy. Y estamos cerrados.

Gru!这位是Lucy!另外我们没开门。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A1

Los viernes por la tarde está cerrado.

周五下午关门。

评价该例句:好评差评指正
现代西语第二册

El cuervo lo miró con los ojos medio cerrados sin responder.

乌鸦半闭着眼睛看着狐狸没有理会他。

评价该例句:好评差评指正
现代西语第三册

Su propia madre la había cerrado, crenyendo que su hijo ya estaba dentro.

原来,他母亲误以为儿子已经进去了,亲自把门锁上了。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A1

Los domingos y festivos está abierto de diez a tres, y los lunes está cerrado.

周日和节假日早上十点至下午三点开馆,周一闭馆。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Número 4, la posición de medio ojo cerrado.

第四,半闭眼的姿势。

评价该例句:好评差评指正

La Bernarda afectaba un tono ceremonioso que navegaba con acento cacereño cerrado a cal y canto.

贝尔纳达操着浓重的卡塞雷口音,说话非常客气。

评价该例句:好评差评指正
西圣诞彩票广告

Disculpe, señorita, el metro está cerrado.

不好意思小姐,地铁关闭了。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Si estás en un lugar cerrado, por ejemplo una cafetería.

如果你在一个封闭的地方 比如咖啡馆。

评价该例句:好评差评指正
世界

Yo ya he viajado antes en este bus cuando he ido arriba y el camino es bien cerrado.

我以前去那里的时候也坐过这辆巴士,道路非常封闭。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

¡Por no tener el hocico cerrado!

就是不会闭嘴!

评价该例句:好评差评指正
路易 (电视动画系列片)

Puedo llevarte con los ojos cerrados.

我可以闭着眼睛带你走。

评价该例句:好评差评指正

En 1923, el palacete fue cerrado.

一九二三年,豪宅被封。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Al través de sus párpados cerrados entrevé la llama de la luz.

透过她那双闭着的眼睛,她依稀看到了灯火。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y me acuerdo que canté con los ojos cerrados porque tenía mucha vergüenza.

我记得我是闭着眼睛唱歌的,因为我感觉太尴尬了。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西语第四册

Entre los ojos cerrados le volvió el brillo de la mirada de él.

在她紧闭的双眼中,又出现了他眼中的光亮。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Deberán saber con los ojos cerrados lo que hay detrás de cada puerta.

也应该懂得 要无视客人门后发生的一切。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

El patio era de tierra, cerrado al oeste por un cerco de ladrillos.

院子里的地是泥土地,靠西边有一道砖围墙。

评价该例句:好评差评指正
全球热点

La Estatua de la Libertad cerró sus puertas. En Washington, los museos y monumentos estaban cerrados a los turistas.

自由女神像关闭。在华盛顿,博物馆及文物古迹不再向游客开放。

评价该例句:好评差评指正
小王子

Levanté el balde hasta sus labios y el principito bebió con los ojos cerrados.

我把水桶提到他的嘴边。他闭着眼睛喝水。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


什物, 什叶派的, 什一税, , 神不知鬼不觉地, 神采, 神出鬼没, 神道, 神的, 神殿,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接