有奖纠错
| 划词

Señaló que era realmente muy difícil lograr una cesación del fuego sin conceder amnistías.

她指出,未准许大赦而实现停火,是十分困难的事情。

评价该例句:好评差评指正

Debe cesar la matanza de civiles y combatientes y observarse una verdadera cesación del fuego.

必须停止杀害平民战斗人员,必须切实遵守停火。

评价该例句:好评差评指正

Esto se puede hacer tan pronto como se cumpla la cesación del fuego.

一旦实现停火,就可以裁军。

评价该例句:好评差评指正

La policía comunicará inmediatamente por escrito la cesación de la medida al órgano que la ordenó.

警察应立即书面通知下令采用该措施的机构已停止采用该措施。

评价该例句:好评差评指正

Mi Gobierno ha reafirmado su compromiso para con la cesación del fuego y las conversaciones de paz.

我国政府已重申它承诺实停火平谈判。

评价该例句:好评差评指正

El tratado de cesación de la producción de materiales fisionables sigue siendo una prioridad para Australia.

《裂变材料禁产条约》仍是澳大利亚优先关注事项。

评价该例句:好评差评指正

Todos los campos de MDMA emplazados durante el conflicto deben limpiarse lo antes posible después de la cesación del conflicto.

所有战时布设的MOTAPM雷场应战后尽早予以清除。

评价该例句:好评差评指正

La cesación del fuego es uno de los logros más preciosos y frágiles de estos últimos meses.

停火是近几个月来的、脆弱的成就之一。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, los combates continúan sobre el terreno y la cesación del fuego no se ha mantenido.

然而地面战斗继续,停火未得到维持。

评价该例句:好评差评指正

Las conversaciones condujeron a acuerdos de cesación de hostilidades y de aumento del acceso humanitario a los civiles.

会谈达成停止敌对改善向平民提供人道主义物资途径的协议。

评价该例句:好评差评指正

La situación a lo largo de la línea de cesación del fuego se ha mantenido también en calma.

沿停火线的情况也依然平静。

评价该例句:好评差评指正

Estos acuerdos se producían en forma de una indemnización económica, la cesación del acto infractor o una medida correctiva.

这些解决方案采取货币补偿、停止违法为或采取矫正动的形式。

评价该例句:好评差评指正

Deploramos las violaciones a la cesación de fuego que actualmente ocurren en Darfur y esperamos que las mismas cesen.

我们对达尔富尔近违反停火的为感到遗憾,希望这些为会停止。

评价该例句:好评差评指正

He condenado reiteradamente todos los actos de terrorismo y he pedido la cesación de todos los actos de esa naturaleza.

我一再谴责一切恐怖主义径,并呼吁停止所有这样的为。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, solicitaban una investigación internacional para determinar la responsabilidad de esa nueva violación de la cesación del fuego.

因此,他们要求国际调查,确定这一新的破坏停火事件的责任。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, su compromiso fundamental respecto de la cesación del fuego y los acuerdos militares debe ser reforzado y reconfirmado.

各方对停火军事协定的根本承诺必须予以加强,必须予以重申。

评价该例句:好评差评指正

El Consejo debería insistir en una cesación inmediata de la violencia y de todo apoyo al LRA de dondequiera que proceda.

安理会应该坚持立即停止暴力,从各个方面停止对上帝军的一切支助。

评价该例句:好评差评指正

Hay que volver a instaurar la cesación del fuego, y ésta debe mantenerse si queremos que el proceso de paz avance.

必须重建停火,如果我们希望程取得展,那么就必须维持停火。

评价该例句:好评差评指正

Esas actividades no han disminuido, a pesar de la declaración de la llamada cesación del fuego unilateral en los últimos meses.

尽管近几个月里宣布了所谓的单方面停火,这些活动有增无减。

评价该例句:好评差评指正

La lentitud de los trámites de incorporación y cesación en el servicio reduce la eficacia de los observadores sobre el terreno.

报到离队的时间较长,削弱了军事观察员实地工作的效益。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


antropomorfita, antropomorfo, antroponimia, antroponímico, antropónimo, antroponlmico, antropopiteco, antropotomía, antropozoico, antrorso,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接