有奖纠错
| 划词

Sin embargo, el acceso de muchas mujeres y niñas a la salud y la educación sigue estando coartado por factores como la falta de seguridad y el riesgo de ser víctimas de la violencia.

但是,很多妇女和女孩获得保健和教会继续受到制,包括缺乏安全和有暴力危险。

评价该例句:好评差评指正

Éstos se ven coartados también por regímenes restrictivos como el de los derechos de propiedad intelectual relacionados con el comercio, que limitan en la práctica el acceso a las tecnologías necesarias para una integración ventajosa en la economía mundial.

它们还面临着与贸易有关知识产权协定等制性制度,这些制度有效地制它们为融入全球经济并从中获益所需技术。

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, a pesar de la recuperación de las contribuciones registradas de los donantes, la AOD ha aportado cada vez menos recursos presupuestarios a los países en desarrollo, lo cual a su vez ha coartado sus esfuerzos por alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.

因此,尽管账列捐助者捐助额有所恢复,但是作为发展中国家,预算资金来方发展援助却不断下降,制了这些国家实现千年发展目标努力。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, nuestro deseo de adherirnos a ellos se ve coartado constantemente porque no tenemos la capacidad de ocuparnos de toda la variedad de cuestiones de que tratan y por las dificultades que nos supone cumplir con las obligaciones de presentar informes, entre otras obligaciones.

但是,我们加入它们渴望一直受到制,因为我们缺乏处理其中所载系列问题能力,在履行报告和其他义务上也在在困难。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


精致, 精致的, 精装, 精装的, 精壮, 精子, , 鲸目的, 鲸吞, 鲸须,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接