有奖纠错
| 划词

En cualquier caso, el debate se ha politizado demasiado y se ha enredado con pláticas combativas y polémicas.

不管情况,辩论的政治性可能太强了,陷入了枪舌战之中。

评价该例句:好评差评指正

Aquellos que sostienen ideas combativas son una pequeña minoría, y los que obran en consecuencia son una minoría aún más pequeña.

抱有好战心态的人少数,人好战思想行事的人就更少。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 雷暴, 雷达, 雷电, 雷电击伤, 雷电击死, 雷动, 雷盖音乐, 雷管, 雷克雅未克,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

双语读物《时间的

La cena transcurrió como siempre, agitada y combativa.

锋相对,狼烟四起。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


雷雨云, 雷阵雨, , , 垒球, 磊落, , 肋部, 肋的, 肋骨,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接