有奖纠错
| 划词

Era un poeta y compositor de canciones que tenía una lista impresionante de obras literarias y publicaciones.

他是诗人和作曲家,量的文学著作和出版物。

评价该例句:好评差评指正

La Sociedad de Compositores solicitaba el derecho a obtener regalías de los proveedores de servicios de Internet canadienses.

作曲家要求有从加拿互联网服务商收取版税的权利。

评价该例句:好评差评指正

En sus tres emisiones, el Programa ha otorgado 53 becas para músicos y compositores de música tradicional de diferentes regiones del país.

该项目通过其三个广播节目,向全国各地的传统音乐家和作曲家提供奖

评价该例句:好评差评指正

De una menor importancia es la creación de un nuevo archivo de grabaciones de compositores nacionales contemporáneos de todos los géneros musicales que se ha hecho siguiendo las mejores normas europeas.

另一个同样重要的方面是为所有音乐流派的当代国内作曲家制作新的录音档案,这已经根据最高的欧洲标准进行了。

评价该例句:好评差评指正

En Sociedad de Compositores, Autores y Editores Musicales del Canadá c. la Asociación Canadiense de Proveedores de Internet se examinaba la indemnización otorgada a los artistas y compositores musicales cuyas obras se descargaban de Internet.

在加拿作曲家、词作者和音乐出版者加拿互联网服务商案中,问题是对作品被从互联网上下载的音乐艺术家和作曲家的补偿。

评价该例句:好评差评指正

Shusha, la cuna de la cultura y el arte de Azerbaiyán, ha regalado al mundo figuras tan destacadas como el gran poeta Mollah Panah Vagif y la destacada poetisa Khurshudbanu Natavan; el escritor Abdurrahim bey Hagverdiyev, fundador del realismo azerbaiyano; Najaf bey Vazirov, dramaturgo y periodista, y uno de los fundadores del teatro azerbaiyano; Uzeyir Hajibayov, fundador del primer teatro de ópera del Oriente y destacado compositor; Bulbul, cantante de ópera de fama mundial; Afrasiyab Badalbayli, fundador del ballet azerbaiyano, y muchas otras brillantes figuras de nuestro pueblo.

舒沙作为阿塞拜疆的文化和艺术摇篮,在世界上出了许多名人,如伟的诗人Mollah Panah Vagif,才华横溢的女诗人Khurshudbanu Natavan,阿塞拜疆写实主义创建人Abdurrahim bey Hagverdiyev、阿塞拜疆戏剧艺术的创建者之一、剧作家和评论家Najaf bey Vazirov、东方第一个歌剧创建者,伟的作曲家Uzeyir Hajibayov、世界著名歌剧歌唱家Bulbul、阿塞拜疆芭蕾舞创建者Afrasiyab Badalbayli,以及阿塞拜疆其他许多著名人士。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


调性, 调研计划, 调研员, 调养, 调音, 调音扳子, 调音的, 调音师, 调音匙, 调用,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019最热精选合集

Tanto como intérprete, como compositora, involucrándome en la producción.

之后就开始了演绎,创作以及制作的过程。

评价该例句:好评差评指正

Los responsables fueron el compositor Tim Rice y el cantante Elton John, que escribieron cinco temas para la película.

作曲家蒂姆·赖斯和歌手艾尔顿·约翰是主要作曲人,他们为电影写了五个主题的歌曲。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2019年2合集

" Como ya ha pasado con otros compositores, entraremos por fin en la cabeza del Verdi creador" , concluyó.

“正如其他作曲家已经发生的那样,我们最终将进入富有创造力的威尔第的头脑, ”他

评价该例句:好评差评指正
siele真题套题2

El compositor Julio Entrada formó el departamento de programación musical.

作曲家 Julio Entrada 组建了音乐编程部门。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2019年5合集

La UNESCO ha marcado la conmemoración con un concierto desde Melbourne en Australia en el que participa el baterista mexicano, António Sánchez, compositor de la música de la película Birdman y ganador de cinco Grammy.

教科文组织在澳大利亚墨尔本举办了一场音乐会,墨西哥鼓手安东尼奥·桑切斯(António Sánchez)参加了音乐会,他是电影《鸟人》音乐的作曲家, 也是五项格莱美奖得主。

评价该例句:好评差评指正
Late Motiv:Entrevistas

Resulta que el tío es un compositor de la ostia.

评价该例句:好评差评指正
BBC Mundo 资讯

Cuando yo ví ese trabajo, yo le tendí mi mano. Importa que sea compositor, yo chavista.

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish

Es una de las grandes compositoras de nuestra música criolla.

评价该例句:好评差评指正
「Podcast diario」HOY HABLAMOS

Es cantante, compositor, productor musical y actor.

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 2022年12合集

Así como los anillos del poder se ha ido deshaciendo, se ha ido, digamos, diluyendo, ha ido ganando un compositor de ahí es muy difícil, digamos, en capricharte los personajes, jugar con ellos.

评价该例句:好评差评指正
hablamos

Lo cierto es que después de esta cita no se tiene constancia de él hasta 500 años después, cuando volvió a salir citado en otra obra, en este caso del poeta y compositor monje salzburgo.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


调准, 调子, 笤帚, , 眺望, , 跳班, 跳板, 跳背游戏, 跳博雷罗舞的人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接