Efectuamos una investigación exhaustiva para comprender mejor este asunto.
我们做一透彻的研究一遍更好的理问题。
Lo comprendo, pero no sé explicarme.
我明白是怎么回事,可是说不清楚。
No comprendo lo que dice este gringo.
我不明白些外文在讲什么。
No comprendo el significado exacto de esa frase.
我不是很清楚句子的意思。
Comprendí que el caso había perdido su encanto.
我已经明白,事情已没有吸引力。
No podíamos comprender la maldad de su comportamiento.
我们无法理他的表现会如此恶劣。
Debemos realizar un esfuerzo concertado para comprendernos mejor.
我们必须作出一致努力,更好地对方。
Las columnas correspondientes al período 2000-2002 no la comprenden.
2002各栏都不含经常预算拨供的资金。
Sólo el tiempo le hizo comprender el verdadero sentido de la vida.
只有时间能让他理生活真正的意义。
Intentó comprender a fondo las nuevas ideas sin lograr aprehender su entidad.
他试图深入理那些新思想,但无法抓住它们的本质。
También se detallaron medidas legislativas adoptadas que comprendían disposiciones sobre penalización.
还介绍所通过的立法措施,包括定罪条文。
También son menos capaces de comprender las circunstancias de cualquier separación.
另外,他们不太容易理任所涉的具体情况。
Sus palabras se enderezaban a hacernos comprender la importancia de la presente lucha.
他讲话的目的是让我们明白当前场斗争的重要意义.
Intentaremos comprender la psicología de los personajes a través del análisis del texto.
通过文本析试着去人物的心理。
También era muy importante el apoyo de adultos que comprendiesen estas necesidades.
获得他们游戏需要的成年人之支持是极为重要的。
El Experto independiente sugirió que se realizara un estudio para comprender este fenómeno.
独立专家建议开展研究以便一现象。
Tiene una infraestructura establecida que comprende laboratorios, salas de conferencias y zonas de exposiciones.
它已建立的基础设施包括有实验室、会议室和展厅。
Elaborar programas multisectoriales de prevención, que comprendan componentes de asistencia letrada, salud y asesoramiento.
发展多部门预防计划,包括司法援助、卫生和咨询服务。
Instamos a todos los singapurenses a que comprendan el valor inherente de la diversidad.
我们鼓励所有新加坡人认识到多样性的内在价值。
Pero ¿cuánto tiempo necesitaremos una vez que comprendamos lo que requerirá este proceso de revitalización?
但一旦我们一振兴进程将需要什么我们将需要怎样的时间?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Para aquellos que comprenden la vida, esto hubiera parecido más real.
对懂得生活的人来说,这样说就显得真实。
Cada de las constancia creo que le comprenderían.
这种情况 我想他们会理解的。
Esto hace que le cueste mucho comprender a Horacio.
这让她很难理解奥拉西奥。
Abran sus mentes, amigos míos. Todos tememos lo que no comprendemos.
“打开你们的心怀, 我的朋友们。我们都害我们不懂的事。”
Muy pronto comprendí que eso era imposible.
但我立即又明白是不可能的。
Puedes comenzar por las cosas sencillas y ya irás comprendiendo cada día más.
你可以从简的内容开始看,一天一天你会懂得越来越多。
Un museo clave para comprender el patrimonio político e ideológico de las guerras cubanas.
如果想了解古巴战争遗留的政治、思想遗产,该是必来之地。
Un instante fue suficiente para comprender la verdadera naturaleza de su condición de vallado.
仅一瞬间,罗辑就悟出了面壁者这个身份的实质。
En clase escucha atentamente a su maestra y si no comprende algo le hace preguntas.
上课时她专心听老师的讲课,如果有不理解的就去问问题。
En ese momento lo comprendí todo.
这时我才明白一切。
Nadie comprendió, nadie pareció querer comprender.
谁也不明白,似乎谁也不想弄明白。
No es culpa suya, es evidente. Pero comprende que tampoco nuestra.
显然这不是你的错 但也不是我们的错。
Al marcharme comprendí que la cosa era inminente.
我临走的时候,便觉得事情马上会成功。”
Pero nosotros, que sabemos comprender la vida, nos burlamos tranquilamente de los números.
当然,对我们懂得生活的人来说,我们才不在乎编号呢!
¡Ajá! Comprendo... El caso Requena no ha terminado, ¿eh?
“啊哈!我懂了...雷盖的案子还没完,哈?”
Los padres, naturalmente, lo comprendían muy bien.
父母亲自然能理解这一点。
Conocer y comprenderlo todo usar la inteligencia.
明白四达,能无为乎?
Cuando comprendí mi error, grité para pedir auxilio.
当我发现了我的错误的时候,我就喊着请求救援。
Claro, los compañeros de cursos superiores pudieron comprender mucho más que nosotros.
当然,高年级的同学比我们理解的多得多。
Noé comprendió que las aguas se habían retirado.
挪亚就知道水已经退了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释