有奖纠错
| 划词

1.Tengo la convicción moral de que es inocente.

1.我内心认为他是无辜.

评价该例句:好评差评指正

2.En el Paraguay tenemos la plena convicción de estos postulados.

2.我们巴拉圭深原则。

评价该例句:好评差评指正

3.Su participación en el Comité se inspira en ciertas convicciones fundamentales.

3.马耳他参加委员会是于一

评价该例句:好评差评指正

4.Deseo subrayar que nuestra convicción a ese respecto permanece inalterada.

4.我谨强调,在这方面我们没有改变。

评价该例句:好评差评指正

5.Ahora bien, debemos empezar a hacerlo de inmediato, con convicción, resolución, solidaridad y dignidad.

5.但是,我们必须带着决心、团结和尊严立即这样做。

评价该例句:好评差评指正

6.Por ejemplo, las convicciones respecto de la esencia de lo “masculino” y lo “femenino”.

6.例如,关于做“男性”和“女性”

评价该例句:好评差评指正

7.Ruego que encontremos la fuerza y la convicción para hacer lo que es correcto.

7.愿我们能够找到采取正行动力量和

评价该例句:好评差评指正

8.La única explicación posible de sentencias tan severas es que se castigan convicciones políticas.

8.惟一能够解释这种严厉刑罚理由就是,他们是因政治仰而受到处罚

评价该例句:好评差评指正

9.Los agentes del SIS lo interrogaron sobre sus convicciones shiíes y sobre sus compañeros de fe.

9.情报局官员盘问了他什叶派和其他什叶派穆斯林情况。

评价该例句:好评差评指正

10.Están arraigados en la convicción de que debemos combatir las desigualdades mientras respetamos y apreciamos la diversidad.

10.在同不平等做斗争同时,我们应尊重并理解多样性,上述目标就是于这样一种

评价该例句:好评差评指正

11.Quiero finalmente expresar nuestra convicción de que nuestro Secretario General ha sido confundido en su buena fe.

11.最后,我们书长尽管具有诚意,但走错了方向。

评价该例句:好评差评指正

12.¿De qué sirve pensar con independencia si ya no es posible actuar de acuerdo con las convicciones?

12.如果不再能够按照个人行事,独立思维又有何用

评价该例句:好评差评指正

13.Esas convicciones nos llevan a proclamar nuestro rechazo total del terrorismo y estimulan nuestro rechazo colectivo.

13.这导致我们彻底拒绝恐怖主义,并促使我们对恐怖主义作出集体反应。

评价该例句:好评差评指正

14.Su influencia se extendió más allá de los confines de las religiones y las convicciones políticas.

14.影响力跨越宗教和政治仰界限。

评价该例句:好评差评指正

15.Los vencedores de la última guerra mundial valoraban sus convicciones no en menor medida que nosotros valoramos las nuestras.

15.上次世界大战胜利者和我们一样珍惜自己

评价该例句:好评差评指正

16.Sin duda, habíamos demostrado de palabra que teníamos las convicciones pertinentes, pero fue una vergüenza que no hiciéramos nada.

16.当然,我们以言论表示了正,但可耻是,我们未采取行动。

评价该例句:好评差评指正

17.Quisiera subrayar nuestra convicción de que los terroristas no pertenecen a ningún país ni a ninguna religión en concreto.

17.我要强调,我们恐怖主义分子不属于任何国家或宗教。

评价该例句:好评差评指正

18.Reafirmamos nuestra firme convicción de que la entrada en vigor de TPCE potenciará la paz y la seguridad internacionales.

18.我们重申,我们坚《禁核试条约》生效将会加强国际和平与安全。

评价该例句:好评差评指正

19.Los Estados Unidos comparten la convicción de que ninguna esfera de la reforma debe tratarse excluyendo a las demás.

19.美国赞成这样看法:联合国任何领域改革都不应排挤其他领域改革。

评价该例句:好评差评指正

20.Su Gobierno tiene la profunda convicción de que un puesto de importancia tan fundamental requiere objetividad, imparcialidad y profesionalidad.

20.国家强烈认为,这样一个至关重要职位要求客观性、公正性和职业能力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ultraizquierda, ultrajador, ultrajante, ultrajar, ultraje, ultrajoso, ultraligero, ultramar, ultramarino, ultramaro,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

1.¿Por qué la gente defiende tanto sus convicciones a pesar de que la evidencia las contradiga?

为什么人们如此强硬地捍卫自己的,全然不顾与之矛盾的证据?

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

2.Así que movió la cabeza sin convicción, y siguió comiendo. Delaura reanudó la lectura con más cuidado.

所以他怀疑地摇了摇头, 接着吃他的饭。德劳拉更谨慎地继续朗读。

「Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼」评价该例句:好评差评指正
风之影

3.Yo, que nunca estaba seguro ni de la hora que era, asentí con la convicción del ignorante.

我这愣头愣脑的人,听她这么说,居然也傻乎乎地点头承认了。

「风之影」评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

4.Su rostro se animó de nuevo, acogiéndose con plena convicción a una probabilidad como esa, profundamente razonable.

他的眼睛又亮了。他对这种不敢肯定的猜想深信不疑。

「爱情、疯狂和死亡的故事」评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

5.Sabía que, al cambiar las convicciones, también se cambia lo que se hace.

他知道,当改变了自己的也就改变了自己的行为。

「谁动了我的奶酪」评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

6.He notado que, pese a las religiones, esa convicción es rarísima.

我注意到尽管有种种宗教,这种却少之又少。

「阿莱夫」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

7.Sí, estoy orgullosa de mis convicciones, de mis elecciones, de haberme arriesgado.

是的,我为自己的自己的选择,和自我冒险而感到自豪。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

8.Esta convicción era tan intensa, que Nébel jamás la había besado.

内维尔的明确,所以他始终没有吻过她。

「爱情、疯狂和死亡的故事」评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

9.––El ceder sin convicción dice poco en favor de la inteligencia de ambos.

“如果不问是非,随随便便就听从,恐怕对于两人全不能算是种恭维吧。”

「傲慢与偏见」评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

10.Ahora comprendía que sus nuevas convicciones estaban favoreciendo la adopción de nuevos comportamientos.

他意识到,他的新的鼓舞着他采取新的行动。

「谁动了我的奶酪」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

11.Toda convicción firme parte, por necesidad, de lo que nos dicen la ciencia y la razón.

“坚定的难道不是建立在科学和理性之上的吗?

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

12.Por debajo subyacía su convicción de que el mundo necesitaba ese conocimiento..., ahora más que nunca.

更重要的是, 她确信世界需要这种理解......尤其是现在。

「El Símbolo Perdido 失落的秘符」评价该例句:好评差评指正
异乡故事

13.Era tal su convicción, que el agente se sintió incómodo y le pidió perdón por sus preguntas.

决绝的态度使警察感到很尴尬,为自己的问题他表示了歉意。

「二异乡故事」评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

14.Esas temerosas convicciones no hicieron sino inmovilizarlo y anularlo.

这种悲观的 情绪曾经那样深地植于他的心底,以至于差点就毁了他。

「谁动了我的奶酪」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

15.Él compartía sus convicciones políticas y se casaron en 1955.

他与她有着相同的政治信仰,他们于 1955 年结婚。机翻

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

16.Para esa convicción, que puede ser pasajera o continua, pero que nadie elude, fue escrito el verso de Zuhair.

谁都会产生这种短暂或者持久的想法,但是唯有祖哈伊尔把它写成了诗。

「阿莱夫」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

17.Somos capaces de dedicar grandes esfuerzos a causas y proyectos cuando tenemos la convicción de que contribuyen a un bien mayor.

当我们坚信事业和项目能够为更大的利益做出贡献时,我们就能够为之付出巨大的努力。

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

18.La convicción que los problemas políticos tienen que volver al cauce político.

坚信政治问题必须回归政治渠道。机翻

「Telediario2023年9月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

19.No sabemos si por convicción o porque son un mercado cada vez mayor.

我们不知道是出于还是因为它们是不断增长的市场。机翻

「Telediario2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年12月合集

20.Sea por eso o por convicción, hay quien no juega ni un euro.

无论出于这原因还是出于有些人欧元都不玩。机翻

「Telediario2024年12月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ultrapuertos, ultrarápido, ultrarrápido, ultrarrealista, ultrarrojo, ultrasensible, ultrasónico, ultrasonido, ultratumba, ultraviolado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接