有奖纠错
| 划词

De la madrugada siempre hay neblina entre cordilleras.

清晨林间常常有薄雾。

评价该例句:好评差评指正

Esta cordillera corta casi toda la provincia de Norte a Sur.

这条几乎纵贯全省。

评价该例句:好评差评指正

La cordillera de los Andes está en el oeste y nos separa de Chile.

安第斯西部,将我们和智利分开。

评价该例句:好评差评指正

El mismo fenómeno ha generado la cordillera del Himalaya

同样的现象发生喜马拉雅

评价该例句:好评差评指正

Las costras de ferromanganeso con alto contenido de cobalto se encuentran en sustratos de gran dureza de cordilleras, mesetas y montes submarinos.

富钴的铁锰结核壳发现于海峰、海脊、海高原的硬岩石基层中。

评价该例句:好评差评指正

Si bien a menudo varios países comparten una cordillera, la cooperación regional y subnacional se ve con frecuencia constreñida o entorpecida por las leyes nacionales.

虽然往往是好几个国家共有的,但区域和分区域的合作往往受到国家法律的制或阻碍。

评价该例句:好评差评指正

Estos depósitos generalmente están asociados con cordilleras en medio del océano o centros de expansión en la parte posterior de arcos y se dan con frecuencia en la Zona.

这些矿藏一般是位于海中的海脊上或弧后的延伸地区,往往是”区域”。

评价该例句:好评差评指正

Los resultados pueden servir de modelo adaptable a otras regiones que experimenten las mismas necesidades en lo que respecta a la gestión conjunta de las cordilleras compartidas por varios países.

此项研究的结果,可以成为供同样需要共同管理国界的其他地区参考的模式。

评价该例句:好评差评指正

El sumergible de inmersión profunda Alvin, de los Estados Unidos, utilizado por la Woods Hole Oceanographic Institution, y el sumergible francés Nautile realizan actualmente operaciones de inmersión en la Cordillera Central Atlántica, en lo que constituye un ejemplo histórico de cooperación y exploración internacionales del planeta Tierra.

美国伍兹·霍尔海洋学研究所操作的深“Alvin”号和法国“Nautile”号大西洋中脊作业,是具有历史意义的国际合作勘探地球活动的范例。

评价该例句:好评差评指正

La pesca de profundidad a menudo se practica sobre elementos como cordilleras y montes submarinos en los cuales las aportaciones alimentarias arrastradas por advección por corrientes topográficamente acentuadas mantienen a comunidades bentónicas dominadas por corales duros y blandos, esponjas y otros organismos que se alimentan de partículas en suspensión.

深海捕捞常常以海隆和海脊等海底特征为目标,因为这些地方因地形加强的环流为当地以硬珊瑚、软珊瑚、海绵和其他悬浮觅食生物为主的海底物种群输送了食物。

评价该例句:好评差评指正

En la región de los Cárpatos, que comprende Eslovaquia, Hungría, Polonia, la República Checa, Rumania, Serbia y Montenegro y Ucrania, se encuentra una de las cordilleras más grandes de Europa, que cuenta con un excepcional patrimonio natural y cultural y sirve de refugio a flora y fauna y actúa como enlace ecológico dentro de Europa. La región de los Cárpatos, donde viven millones de personas, es una de las regiones de Europa que están experimentando un desarrollo más dinámico.

喀尔巴阡地区包括捷克共和国、匈牙利、波兰、罗马尼亚、塞尔维亚和黑、斯洛伐克和乌克兰;喀尔巴千是欧洲最大的之一,它具有独特的自然和文化遗产,乃是动植物的栖身之所,并成为欧洲内的生态链。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


kuro- shiwo, kuro-shiwo, Kuwait, kuwaití, kv., kvas, kw., kwas, kwh., Kyoto,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新版Aula Curso De Español 1

Sí, es el Aconcagua y está en la cordillera de los Andes.

没错,它是位于安第的 Aconcagua。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Entre ambos se encuentra la Cordillera de los Andes.

它们之间是安第

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

La ciudad está situada a los pies de Sierra Nevada, la cordillera más alta de la Península Ibérica.

该城市坐落于内华达脚处,伊比利亚半岛最高的

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Este tipo de movimiento es el responsable de la formación de cordilleras montañosas.

这种类型的运动可以形

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Por eso, la amenaza de los castores podría seguir por la Cordillera de los Andes hacia el norte.

因此,海狸的威胁可以通过安第继续向北发展。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Los dos departamentos que están sobre la cordillera del lado oriental son Antofagasta de la Sierra y Tinogasta.

东侧的两个城镇是安托法加塔德拉谢拉和蒂诺加塔。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Se trata de la cordillera continental más larga del planeta, con 8500 kilómetros de extensión.

它是球上最长的大陆,绵延8500公里。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

La pequeña comunidad de Asturias tiene el mar Cantábrico al norte y la cordillera Cantábrica al sur.

图里亚区北面是坎塔布连海,南面是坎塔布连

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Luego está Andorra que es este pequeño trozo de aquí, en medio de la cordillera de los Pirineos.

之后是安道尔,就是这里的一小块方,在比利牛间。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La planta estaba custodiada por el Anciano del Polo Sur en las cumbres prohibidas de la cordillera de Kunlun.

这种药草被保存在昆仑高峰的禁南极仙翁看守着。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语专四听力理解篇

En la película el avión trataba de cruzar con gran dificultad la cordillera de los Andes para llevar cartas a Argentina.

在电影,飞机试图艰难穿越安第,将信件带到阿根廷。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Abarcaba desde la costa hasta las sierras, con la imponente cordillera de los Andes en el medio.

它从海岸延伸到区,间是宏伟的安第

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Ubicado en la provincia de Mendoza, es la montaña más alta de la cordillera andina, elevándose hasta casi 7.000 metros.

它位于门多萨省,是安第最高的,高达7000米。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

Las cordilleras han formado regiones naturales de aspecto diverso y de climas muy distintos.

一系列催生了风貌多样和气候各异的自然区域。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Y si seguimos con los demás volcanes más altos de la Tierra, los siguientes treinta pertenecen también a la cordillera de los Andes.

如果我们继续寻找球上其他最高的火,那么接下来的 30 座也都属于安第

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Bueno, y lo más cercano para salir de Chile era cruzar la cordillera de Los Andes y refugiarse en Argentina.

好吧,距离离开智利最近的事情就是翻越安第,前往阿根廷避难。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

El Amazonas, el Océano y la Cordillera deben ser un continuo ecológico a través del cual fluya la energía y la información.

亚马逊森林,大西洋和安第是一个能量和信息持续不断流动的生态整体。

评价该例句:好评差评指正
走进哥伦比亚野生世界:卷尾猴长记

En un bosque encajado entre la Cordillera Central y la Cordillera Oriental.

这片森林坐落在科迪勒拉段和东段之间。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

La Cordillera del Brasil: Forma, prácticamente, una inmensa altiplanicie cortada abruptamente frente al mar e inclinada suavemente hacia el interior del continente.

它实际上形了,一个巨大的高原,靠近大海的一侧十分陡峭,并向着内陆缓缓倾斜。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Y cruzamos todo Argentina desde Buenos Aires, luego cruzamos la cordillera de los Andes, que es inmensa de grande, ¿no?

我们从布宜诺艾利穿越了整个阿根廷,然后我们穿越了安第,那里的面积很大, 不是吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


laárense, lab, lábaro, label, labelo, laberintectomía, laberíntico, laberintisis, laberintitis, laberinto,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接