有奖纠错
| 划词

De la madrugada siempre hay neblina entre cordilleras.

清晨山林间常常有薄雾。

评价该例句:好评差评指正

Esta cordillera corta casi toda la provincia de Norte a Sur.

这条山脉几乎纵贯全省。

评价该例句:好评差评指正

La cordillera de los Andes está en el oeste y nos separa de Chile.

安第斯山脉在西们和智利分开。

评价该例句:好评差评指正

El mismo fenómeno ha generado la cordillera del Himalaya

同样现象发生在喜马拉雅山。

评价该例句:好评差评指正

Las costras de ferromanganeso con alto contenido de cobalto se encuentran en sustratos de gran dureza de cordilleras, mesetas y montes submarinos.

富钴铁锰结核壳发现于海峰、海脊、海高原硬岩石基层中。

评价该例句:好评差评指正

Si bien a menudo varios países comparten una cordillera, la cooperación regional y subnacional se ve con frecuencia constreñida o entorpecida por las leyes nacionales.

虽然山脉往往是好几个国家共有,但区域和分区域往往受到国家法律或阻碍。

评价该例句:好评差评指正

Estos depósitos generalmente están asociados con cordilleras en medio del océano o centros de expansión en la parte posterior de arcos y se dan con frecuencia en la Zona.

这些矿藏一般是位于海中海脊上或弧后延伸地区,往往是在”区域”。

评价该例句:好评差评指正

Los resultados pueden servir de modelo adaptable a otras regiones que experimenten las mismas necesidades en lo que respecta a la gestión conjunta de las cordilleras compartidas por varios países.

此项研究结果,可以成为供同样需要共同管理国界山脉其他地区参考模式。

评价该例句:好评差评指正

El sumergible de inmersión profunda Alvin, de los Estados Unidos, utilizado por la Woods Hole Oceanographic Institution, y el sumergible francés Nautile realizan actualmente operaciones de inmersión en la Cordillera Central Atlántica, en lo que constituye un ejemplo histórico de cooperación y exploración internacionales del planeta Tierra.

美国伍兹·霍尔海洋学研究所操潜潜水器“Alvin”号和法国潜水器“Nautile”号在大西洋中脊潜水业,是具有历史意义国际合勘探地球活动范例。

评价该例句:好评差评指正

La pesca de profundidad a menudo se practica sobre elementos como cordilleras y montes submarinos en los cuales las aportaciones alimentarias arrastradas por advección por corrientes topográficamente acentuadas mantienen a comunidades bentónicas dominadas por corales duros y blandos, esponjas y otros organismos que se alimentan de partículas en suspensión.

海捕捞常常以海隆和海脊等海底特征为目标,因为在这些地方因地形加强环流为当地以硬珊瑚、软珊瑚、海绵和其他悬浮觅食生物为主海底物种群输送了食物。

评价该例句:好评差评指正

En la región de los Cárpatos, que comprende Eslovaquia, Hungría, Polonia, la República Checa, Rumania, Serbia y Montenegro y Ucrania, se encuentra una de las cordilleras más grandes de Europa, que cuenta con un excepcional patrimonio natural y cultural y sirve de refugio a flora y fauna y actúa como enlace ecológico dentro de Europa. La región de los Cárpatos, donde viven millones de personas, es una de las regiones de Europa que están experimentando un desarrollo más dinámico.

喀尔巴阡山地区包括捷克共和国、匈牙利、波兰、罗马尼亚、塞尔维亚和黑山、斯洛伐克和乌克兰;喀尔巴千山是欧洲最大山脉之一,它具有独特自然和文化遗产,乃是动植物栖身之所,并成为欧洲内生态链。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


wiclefismo, wigwam, wilemita, Willemstad, willy-milly, winceyette, Winchester, Windhoek, windsurf, windsurfing,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新版Aula Curso De Español 1

Sí, es el Aconcagua y está en la cordillera de los Andes.

没错,它是位于安第脉的 Aconcagua。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Entre ambos se encuentra la Cordillera de los Andes.

它们之间是安第脉。

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

La ciudad está situada a los pies de Sierra Nevada, la cordillera más alta de la Península Ibérica.

该城市坐落于内华达脚处,伊亚半岛最高的脉。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Este tipo de movimiento es el responsable de la formación de cordilleras montañosas.

这种类型的运动可以形成脉。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Por eso, la amenaza de los castores podría seguir por la Cordillera de los Andes hacia el norte.

因此,海狸的威胁可以通过安第脉继续向北

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Los dos departamentos que están sobre la cordillera del lado oriental son Antofagasta de la Sierra y Tinogasta.

脉东侧的两个城镇是安托法加塔德拉谢拉和蒂诺加塔。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Se trata de la cordillera continental más larga del planeta, con 8500 kilómetros de extensión.

它是地球上最长的大陆脉,绵延8500公里。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

La pequeña comunidad de Asturias tiene el mar Cantábrico al norte y la cordillera Cantábrica al sur.

图里亚区北面是坎塔布连海,南面是坎塔布连

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Luego está Andorra que es este pequeño trozo de aquí, en medio de la cordillera de los Pirineos.

之后是安道尔,就是这里的一小块地方,在脉中间。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La planta estaba custodiada por el Anciano del Polo Sur en las cumbres prohibidas de la cordillera de Kunlun.

这种药草被保存在昆仑高峰的禁地中,由南极仙翁看守着。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语专四听力理解篇

En la película el avión trataba de cruzar con gran dificultad la cordillera de los Andes para llevar cartas a Argentina.

在电影中,飞机试图艰难地穿越安第脉,将信件带到阿根廷。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Abarcaba desde la costa hasta las sierras, con la imponente cordillera de los Andes en el medio.

它从海岸延伸到区,中间是宏伟的安第脉。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Ubicado en la provincia de Mendoza, es la montaña más alta de la cordillera andina, elevándose hasta casi 7.000 metros.

它位于门多萨省,是安第脉中最高的,高达7000米。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

Las cordilleras han formado regiones naturales de aspecto diverso y de climas muy distintos.

一系列脉催生了风貌多样和气候各异的自然区域。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Y si seguimos con los demás volcanes más altos de la Tierra, los siguientes treinta pertenecen también a la cordillera de los Andes.

如果我们继续寻找地球上其他最高的火,那么接下来的 30 座也都属于安第脉。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Bueno, y lo más cercano para salir de Chile era cruzar la cordillera de Los Andes y refugiarse en Argentina.

好吧,距离离开智最近的事情就是翻越安第脉,前往阿根廷避难。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

El Amazonas, el Océano y la Cordillera deben ser un continuo ecológico a través del cual fluya la energía y la información.

亚马逊森林,大西洋和安第脉是一个能量和信息持续不断流动的生态整体。

评价该例句:好评差评指正
走进哥伦亚野生世界:卷尾猴成长记

En un bosque encajado entre la Cordillera Central y la Cordillera Oriental.

这片森林坐落在科迪勒拉脉中段和东段之间。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

La Cordillera del Brasil: Forma, prácticamente, una inmensa altiplanicie cortada abruptamente frente al mar e inclinada suavemente hacia el interior del continente.

它实际上形成了,一个巨大的高原,靠近大海的一侧十分陡峭,并向着内陆缓缓倾斜。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Y cruzamos todo Argentina desde Buenos Aires, luego cruzamos la cordillera de los Andes, que es inmensa de grande, ¿no?

我们从布宜诺穿越了整个阿根廷,然后我们穿越了安第脉,那里的面积很大, 不是吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


wolframio, wolframita, wolfsbergita, wollastonita, wonderful, woofer, workhouse, wormiano, wrestling, wurtembergués,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接