有奖纠错
| 划词

El cortejo fúnebre estaba lleno de la calle.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


翻场, 翻唱, 翻炒, 翻车, 翻倒, 翻倒的, 翻地, 翻动, 翻斗, 翻斗车,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

马德里探店集

La obra se llama " El Cortejo" .

这幅作品被称为《情人》。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

No habría podido concebirse un cortejo más desolado.

凄清的送葬队难以想象的。

评价该例句:好评差评指正
阿根廷野生动物档案

En el agua transcurre el cortejo del macho, que tras una serie de zambullidas y persecuciones concluye con el apareamiento.

在水中,雄性进行求偶行为,通过一系列的潜水和追逐,最终完

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Allá atrás, Pedro Páramo, sentado en su equipal, miró el cortejo que se iba hacia el pueblo.

留在身后的佩德罗·巴拉莫仍然坐在他那张皮椅上,看着那一行人朝村庄走去。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Consiste en un desfile que parodia un cortejo fúnebre y culmina con la quema de una figura, normalmente representando a una sardina.

它由模仿葬礼游行的队,并以焚烧某个形象为高潮,通常这个形象代表沙丁鱼。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Muchas aves tienen pasos envidiables como parte de su ritual de cortejo.

作为求偶仪式的一部分,许多鸟类都有令人羡慕的步伐。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Creía en el cortejo y en que era importante hablar con ella y conocerla, cuestiones que Lenina no entendía en absoluto.

他相信爱,认为与她谈、好好解她很重要的,对此列宁娜完全无法理解。

评价该例句:好评差评指正
爱丽丝梦游仙境 Las aventuras de Alicia en el País de las Maravillas

Y Alicia se unió al cortejo, preguntándose con gran curiosidad qué iba a suceder a continuación.

" 那就过来!" 王后喊道。于爱丽丝就加入这个队,她心里盘算著以 后会发生什么事情呢?

评价该例句:好评差评指正
爱丽丝梦游仙境 Las aventuras de Alicia en el País de las Maravillas

Los tres soldados estuvieron algunos minutos dando vueltas por allí, buscando a los jardineros, y después se marcharon tranquilamente tras el cortejo.

" 你们不会被砍头的!" 爱丽丝说着就把他们藏进旁边的一个大花盆里。那 三个士兵到处找,几分钟后还没找到,只得悄悄地去追赶自己的队

评价该例句:好评差评指正
银和我

Y a las doce pasaremos ante la ventana de los niños en cortejo de disfraces y de luces, tocando almireces, trompetas y el caracol que está en el último cuarto.

十二点钟,我们化好妆的一批人,拿着灯从孩子们的窗口走过,敲打着铜钵,吹着喇叭和海螺,就那只最大的海螺。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Así es que fue a la cabeza del cortejo con una larga capa negra; de cuando en cuando se enjugaba los ojos con un gran pañuelo de hierbas.

所以他穿一身黑色的长袍,走在队的最前边;还地用一块大手帕抹眼泪。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Pero el hombre era demasiado feliz para que nada le hiciese mella, y por suerte para todos, estaba tan ocupado en su cortejo que se veían libres de su compañía mucho tiempo.

他实在高兴不过也用不着别人献殷勤。这真主人家走运,多亏他恋爱功,这才使别人能够清闲下来,不必再去跟他周旋。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

No bien acababan de pasar frente al balcón de Prudencia Pitre, poco después del medio día, cuando se desplomó el diluvio, y el cortejo se dispersó en estampida.

中午过后不久,他们刚刚经过普鲁登西亚·皮特雷的阳台,洪水退去,游行队在踩踏中散去。

评价该例句:好评差评指正
爱丽丝梦游仙境 Las aventuras de Alicia en el País de las Maravillas

Y el cortejo se puso de nuevo en marcha, aunque tres soldados se quedaron allí para ejecutar a los desgraciados jardineros, que corrieron a refugiarse junto a Alicia.

" 我明白!砍掉他们的头!王后察看一阵玫瑰花后说。队又继续前进,留下三个士兵来处死这三个不幸的园丁。三个园丁急忙跑向爱丽丝,想得到她的保护。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Como afirman los investigadores, todos estos resultados muestran que las solicitudes de cortejo de un hombre son más frecuentemente aceptadas por una mujer cuando la petición va acompañada de un ligero contacto táctil.

正如研究人员所言,所有这些结果表明,当一个男人的求爱伴随轻微的接触时,他更经常被女人接受。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

También ella había estado en la ventana desde las once, como casi toda la ciudad, contemplando el paso del cortejo más concurrido y suntuoso que se había visto desde la muerte del arzobispo De Luna.

她也像这座城市的大多数人一样,从十一点起就守在窗前,凝视着自德卢纳大主教去世以来最拥挤、最豪华的游行队的经过。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

A media mañana, cuando toda aquella gente estuvo vestida de negro, el cortejo fúnebre partió en dirección a la iglesia de Nazaret, donde estaba la capilla de San Hipólito, bajo cuya advocación se encontraba la cofradía de los ceramistas.

接近中午时刻,一大群黑压压的,送葬行列启程前往纳萨雷特教堂,此时,制陶工匠公会的员们已在教堂的圣伊波里多神殿等着

评价该例句:好评差评指正
爱丽丝梦游仙境 Las aventuras de Alicia en el País de las Maravillas

Cuando el cortejo llegó a la altura de Alicia, todos se detuvieron y la miraron, y la Reina preguntó severamente

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话

Todo lo que el árbol había vivido y visto en el curso de sus años desfilaba ante él como un festivo cortejo.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


翻来复去, 翻老账, 翻脸, 翻领, 翻然, 翻砂, 翻身, 翻腾, 翻天, 翻天覆地,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接