有奖纠错
| 划词

1.El multilingüismo y la interculturalidad no son cotos cerrados de las comunidades indígenas.

1.语言和文化多元性并不意味对土著社区封闭式保护

评价该例句:好评差评指正

2.Debe ponerse coto al reclutamiento de niños soldados.

2.须结束对儿童士兵征募。

评价该例句:好评差评指正

3.Hay que poner coto a la violencia y la destrucción.

3.须制止暴力和破坏活动。

评价该例句:好评差评指正

4.El fraude comercial proliferaría si no hubiera normas efectivas para ponerle coto.

4.商业欺诈就会因为没有对其进行控制有效规则而恣意泛滥

评价该例句:好评差评指正

5.Ante todo, se ha de poner coto a la proliferación mediante una supervisión minuciosa.

5.须阻止,首要途径是认真监督。

评价该例句:好评差评指正

6.Se necesita por consiguiente un nuevo enfoque en materia de seguridad para poner coto a esas amenazas.

6.因此,须采取新安全办法遏制这些威胁。

评价该例句:好评差评指正

7.Continúan los traslados forzados de aldeas enteras, ostensiblemente para poner coto a la actividad de grupos de oposición armada.

7.强迫整个村庄迁移现象仍在继续,这表面上是为了控制武装反对集团活动。

评价该例句:好评差评指正

8.La responsabilidad de poner coto a la violencia no sólo incumbe a una de las partes, sino a ambas.

8.停止暴力责任不仅仅在一方,而是在双方。

评价该例句:好评差评指正

9.Ha creado una dependencia especial en su Agencia Federal de Investigaciones para poner coto a la trata de personas.

9.巴基斯坦已经在其联邦调查局内部设了一个专门机构,负责打击贩运人口问题。

评价该例句:好评差评指正

10.El establecimiento de mecanismos y grupos de tareas a nivel regional puede poner coto a la caza furtiva y el tráfico.

10.在区域一级设机制和工作队会有利于有效处理偷猎和贩运问题。

评价该例句:好评差评指正

11.No se debe escatimar ningún esfuerzo para poner coto a esta nefanda práctica y someter a los autores a la justicia.

11.我们须尽力制止这一邪恶做法,将肇事者绳之以法。

评价该例句:好评差评指正

12.Con ello se pondrá coto a la proliferación de los arreglos al margen de los tribunales de diversos casos de violación.

12.这将是遏制若干起在庭外不法解决强奸案对策。

评价该例句:好评差评指正

13.Ha llegado el momento de que la comunidad internacional asuma sus responsabilidades y ponga coto a la política de ocupación israelí.

13.国际社会现在承担其责任,并制止以色列占领政策时候到了。

评价该例句:好评差评指正

14.También son esenciales medidas internacionales eficaces para poner coto a las redes delictivas organizadas, que se están volviendo cada vez más complejas.

14.此外,有效国际措施对于打击日益复杂有组织犯罪网络也是不可少

评价该例句:好评差评指正

15.Si no se pone coto a esas situaciones, se anularían los heroicos esfuerzos de nuestro valiente personal de mantenimiento de la paz.

15.如果任其发展,这局势将使我们勇敢联合国维持和平人员英勇努力化为乌有。

评价该例句:好评差评指正

16.Mi delegación insta al Organismo Internacional de Energía Atómica a que se ponga coto en sus orígenes a esa proliferación nuclear soterrada.

16.我国代表团敦促原子能机构提高警惕,确保从源头上阻止这通过后门进行

评价该例句:好评差评指正

17.También se formuló y se viene ejecutando un plan de acción conjunta a largo plazo para poner coto a la delincuencia transnacional.

17.此外,一项打击跨国犯罪联合行动长期计划已经拟订,并将付诸实施。

评价该例句:好评差评指正

18.Las Naciones Unidas y los países de origen de esas personas deberían asumir sus responsabilidades a fin de poner coto a ese comportamiento.

18.联合国以及那些人员原籍国须为制止这行为承担责任。

评价该例句:好评差评指正

19.Además, la CEI ha adoptado medidas para intensificar la cooperación regional, poner coto a la inmigración ilegal e incrementar el control de las fronteras.

19.此外,独联体已经采取措施加强区域合作,制止非法移民并增强边境控制。

评价该例句:好评差评指正

20.El grupo de trabajo valoró positivamente las gestiones e iniciativas para poner coto a los delitos cibernéticos en otros órganos internacionales, regionales y subregionales.

20.工作组欢迎其他国际、区域和次区域组织作出努力和采取主动行动来抑止网络犯罪。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


a giorno, a gran escala, a grandes rasgos, a jarros, a jornada completa, a jorrar, a juego, a la deriva, á la derniére, a la fuerza,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

堂吉诃德(上)

1.Tan alta es -respondió Sancho-, que a buena fe que me lleva a mí más de un coto.

“她确实够高的,”桑,“少比高一拃多。”

「堂吉诃德(上)」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

2.Cataluña pone coto a los alquileres de temporada.

加泰罗尼亚对季节性租金实行限制机翻

「Telediario2024年4月合集」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

3.La entrada pone que es un coto de caza.

入口处写着这是一个狩猎场。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

4.Allí algunos propietarios con licencia en zonas costeras están preocupados por el decreto, suavizado, que aprobó el Parlamento catalán hace cinco días para poner coto a esta actividad.

那里,一些沿海地区的持牌业主对加泰罗尼亚议会五天前批准的旨制止这一活动的淡化法令感到担忧。机翻

「Telediario2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
Mucho Spanish

5.Tal vez tendría que investigar un poco sobre una panadería que sea especialista en esta mierda y ahí sí voy a notar la diferencia, pero, el " Coto" , el " Jumbo" , no se queda atrás.

也许对专门生产这种产品的面包店做一点研究, 然后就会注意到差异,但“Coto 和“Jumbo” 也紧随其后。机翻

「Mucho Spanish」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

6.Cota en el rango de 1000 m.

「Telediario2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

7.Cota de nieve alrededor de los 1000 m.

「Telediario2023年4月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

8.Eso sí, aplaude el coto a las tecnológicas.

「Telediario2023年4月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

9.Cota en el rango de los 1600 m.

「Telediario2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

10.Cota de nieve en el rango de 1000 m.

「Telediario2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

11.Cota que irá ascendiendo a lo largo del día.

「Telediario2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

12.Cota de nieve baja para el Pirineo con 1200 m.

「Telediario2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

13.Cota de nieve muy alta por encima de los 2000 m.

「Telediario2024年1月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

14.Cota de nieve hasta 1400 m.

「Telediario2024年4月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年2月合集

15.Cota de nieve en 1000 m.

「Telediario2024年2月合集」评价该例句:好评差评指正
StoryLearning Spanish - 拉美西语

16.Estábamos en un coto de casa.

「StoryLearning Spanish - 拉美西语」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

17.Cota de nieve de 1000 m.

「Telediario2023年4月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年5月合集

18.Desde Cádiz, uno de los pasos más simbólicos, en bajo de Guía, Sanlúcar cruza el Guadalquivir, recorre el coto de Doñana hasta la aldea.

「Telediario2024年5月合集」评价该例句:好评差评指正
讲讲的故事

19.Mi piso era también mi coto de caza.

「讲讲的故事」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

20.Francia quiere poner coto a la " reduflación" , esa práctica que consiste en reducir la cantidad de un producto, pero sin bajar su precio.

「Telediario2023年9月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


a lo largo de, a lo mejor, a mal, a mano derecha, a mediados de, a medias, a medida, a medida que, a menos que, a menudo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接