有奖纠错
| 划词

La siembra de árboles y los criaderos de cerdos eran los otros dos proyectos.

另外的两个项目和修建猪舍。

评价该例句:好评差评指正

En opinión del Grupo, ello refleja la incierta suerte de los pájaros, que pueden haber emigrado a criaderos alternativos.

小组认为,这反映了可能徙到另一个觅食地点的一些下落不明。

评价该例句:好评差评指正

Las zonas marinas protegidas se utilizan en numerosos países para preservar los criaderos y las rutas migratorias de las especies marinas.

许多国家利用海洋保区来保海洋生物的重要产卵区和洄游路径。

评价该例句:好评差评指正

El Iraq observa que una reducción en el número de aves costeras no indica necesariamente que los pájaros hayan muerto, sino que puede deberse a su migración a otros criaderos.

伊拉克指出,水数目的减少并不一定表示这些水已经死亡,而可能由于往了另一个觅食场。

评价该例句:好评差评指正

En el capítulo respectivo se evalúan métodos de maricultura (almadrabas con cercos de redes fijas, criaderos de fauna marina, acuicultura extractiva y cultivo intensivo de camarones) para determinar sus repercusiones ambientales, y se sugieren mejores prácticas que orienten la formulación de políticas.

有关海水养殖的章节评估了一些海洋生物养殖方法的环境影响(海洋网箱养殖、海洋养殖、集成水产养殖和密集型虾养殖),并提出指导政策制定的最佳实践建议。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


复波, 复查, 复仇, 复仇者, 复出, 复得, 复电, 复发, 复方, 复工,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed en español

Pero para encontrar este misterioso criadero, alguien tiene que hacer un estudio exhaustivo del océano para encontrar larvas de no más de 30 milímetros.

但要找到这个神秘的繁须有人对海洋进行详尽的研究, 才能找到大于 30 毫米的幼虫。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年4月合集

Los ministerios de salud de todo el país acordaron conformar obligadas territoriales en busca de eliminar potenciales criaderos del mosquito vector de la enfermedad.

全国各的卫意确立域义务,以消除该病蚊媒的潜在滋

评价该例句:好评差评指正
Psicologia Al Desnudo | @psi.mammoliti

Todos estos lugares son como criaderos de amistades espontáneas.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


复活节, 复活节彩蛋, 复活节的, 复活节前第七个星期三, 复交, 复旧, 复刊, 复课, 复利, 复命,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接