有奖纠错
| 划词

Las bibliotecas son el bastión cultural de la humanidad.

图书馆是人类的堡垒。

评价该例句:好评差评指正

Yo siento una pertenencia cultural fuertísima con el rock.

我感受到我对摇滚乐之间极强的归属。

评价该例句:好评差评指正

En el centro cultural la gente puede contemplar a jóvenes ilusionistas.

在这个中心人们可以观看年轻的魔术师表演节目。

评价该例句:好评差评指正

Beijing es el centro político, económico y cultural de nuestro país.

北京是我国的政治、经济、中心.

评价该例句:好评差评指正

Además del trabajo diario, tomamos parte activa en las actividades culturales.

除了日常工作之外, 我们还积极参加各项活动.

评价该例句:好评差评指正

Quedan 10000 metros cuadrados disponibles para la construcción del nuevo recinto cultural.

米的空可用作区的建设。

评价该例句:好评差评指正

Nuestro desarrollo cultural, científico y técnico dista un abismo de nuestra espléndida herencia cultural.

我们的、科技发展与我们灿烂的遗产不可同日而语。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno se refirió a diversas actividades realizadas para promover los valores y derechos culturales.

该国政府提及了为增进权利和价值观开展的些活动。

评价该例句:好评差评指正

Posiblemente existan barreras en el plano cultural.

计划中,可能存在各种障碍。

评价该例句:好评差评指正

Tiene dimensiones políticas, económicas, medioambientales y culturales.

它具有政治、经济、环境及层面。

评价该例句:好评差评指正

¿Existen dimensiones culturales y regionales para la inclusión?

包容性有没有和区域的层面?

评价该例句:好评差评指正

Cada semestre celebramos muchas actividades culturales.

每学期我们都举办很多活动。

评价该例句:好评差评指正

Tenemos que mantener la diversidad cultural.

我们应该要保持多样性。

评价该例句:好评差评指正

Uno de esos aspectos corresponde a la diversidad cultural.

这些问题之涉及多样性。

评价该例句:好评差评指正

Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales, artículo 11.

《经济、会、权利国际盟约》第十条。

评价该例句:好评差评指正

La asignatura en cuestión tiene importantes objetivos culturales y educativos.

本案所涉的学校课程是项重要的和教育目标。

评价该例句:好评差评指正

Subrayó la necesidad de actuar teniendo en cuenta las diferencias culturales.

他强调必须以尊重的方式开展工作。

评价该例句:好评差评指正

Pacto Internacional de Derechos Sociales y Culturales, artículos 11 y 12.

《经济、会、权利国际盟约》第十和十二条。

评价该例句:好评差评指正

En cuarto lugar, la consolidación de la paz requiere sensibilidad cultural.

第四,建设和需要上的敏感性。

评价该例句:好评差评指正

El diálogo se hace patente en las distintas esferas religiosas y culturales.

穆斯林和基督徒和睦相处的意愿,使黎巴嫩成为和谐共存的榜样。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


相等的, 相等地, 相抵, 相对, 相对的, 相对而言, 相对而坐, 相对立的, 相对论, 相对论性,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

现代西班牙语第三册

Aquí tienes un representante del mestizaje cultural.

是文化融合的具体表现。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Bien, pues esto ha sido todo en este podcast, un podcast un poco cultural ¿vale?

好了,以上就是本期的播客节目,一期带了点文化内容的节目,是吧?

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工作报告

Mejor satisfacción de las demandas espirituales y culturales de las masas populares.

更好满足人民群众精神文化

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

En China, el té constituye un fenómeno cultural especial.

在中国,茶已形成一种独特的文化现象。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

David fue director de una revista cultural de México.

David是墨西哥一家文化杂志的主

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Además, hubo una corriente cultural llamada 'Spanish Fantasy Past'.

此外,有一种叫做“西班牙式过去幻想”的文化潮流。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Sin embargo, la herencia del mestizaje cultural, producto del pasado es clarísimo.

然而,该词汇传承自文化的融合,是过去的产物,这一点是非的。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

A ella asiste una gran parte de la élite cultural del país.

全国的许多文化名流都会到场。”

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

La diplomacia económica y los intercambios culturales con otros países depararon valiosos resultados.

经济外交、人文交流卓有成效。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Parece que no tiene ningún motivo religioso o cultural, sino más bien económico.

这好像没有任何宗教或者文化原因,而是出于经济原因。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

La diplomacia económica y los intercambios culturales con otros países dieron jugosos frutos.

经济外交、人文交流成果丰硕。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

La oferta cultural de la ciudad es muy variada, con numerosos cines y teatros.

城市的文化产品非丰富,有许多电影院和剧院。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

¿Esta opinión es racional o estoy juzgando una sociedad desde mi propia perspectiva cultural?

这种观点是否合理,我是否正在从自己的文化视角来批判某个社会?

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

En su proceso de construcción cultural, suelen crear una dicotomía particular entre naturaleza y sociedad.

在他们的文化形成过程中,总是将自然和社会区别开来。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Lo que más le ha interesado a Li Ning han sido los monumentos culturales.

最令Li Ning感兴趣的是文化古迹。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Dentro de este movimiento cultural se nombraron lugares que antes no existían con nombres españoles.

在这场文化运动中,从前未知的地方被用西班牙语命名。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Esto cubrirá sus historias de un aura exótica y les daba una gran riqueza cultural.

这使她的故事带上异国情调的光环,并赋予了它们巨大的文化内涵。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El impacto en la población fue más cultural que demográfico.

他们对当地居民的影响更多的是文化上的,而不是人口上的。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Aun así, esto no les impide sentirse orgullosos de su identidad cultural.

不过,这并不妨碍他们为自己的文化身份感到自豪。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El español facilita los intercambios comerciales y culturales.

西班牙语促进商业和文化交流。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


相互影响, 相互作用, 相会, 相机, 相机行事, 相继, 相继发言, 相间, 相见, 相交,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接