有奖纠错
| 划词

Ella afirma que el plan será cumplido.

她说计划一定能完成.

评价该例句:好评差评指正

Los obreros afirman que el plan será cumplido.

工人们说计划一定能完成。

评价该例句:好评差评指正

Dirigió unos cumplidos a la muchacha.

他对姑娘说了几句恭维话。

评价该例句:好评差评指正

Ha cumplido la tarea a expensas de su salud.

他完成了那项工作,但损害了健康。

评价该例句:好评差评指正

El encargo que me diste ya está cumplido.

托我的事情已经完成。

评价该例句:好评差评指正

He cumplido con lo que se estipuló en la reunión.

我完成了会议所确定的

评价该例句:好评差评指正

No has cumplido el cupo de páginas corregidas de esta semana.

没完成这个星期改稿的页数。

评价该例句:好评差评指正

Francia y el Reino Unido ya han cumplido este requisito.

法国和联合国已充分执行这项规定。

评价该例句:好评差评指正

Estos dos últimos ya habían cumplido 7 y 2 años de condena, respectivamente.

他们两人已分别7和2

评价该例句:好评差评指正

Ni el Acuerdo Linas-Marcoussis ni el Acuerdo Accra III se ha cumplido totalmente.

《利纳-马库锡协定》和《阿克拉协定三》都没有得到充分落实。

评价该例句:好评差评指正

En nuestra opinión, esta tremenda responsabilidad se habría cumplido mejor con cuotas prorrateadas.

我们认为,最好通过分摊会费承担这一沉重的责

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, al imponer condiciones a los gastos, no hemos cumplido con nuestra responsabilidad.

但我们未能履行责,对支出规定各种条件。

评价该例句:好评差评指正

Basta de cumplidos.

快别说好听话了。

评价该例句:好评差评指正

No se ha cumplido plenamente ninguna de las ocho normas.

八条标准至今没有一条是全部落实的。

评价该例句:好评差评指正

Sin duda, el Gobierno ha cumplido algunas de sus promesas.

毫无疑问,政府履行了一些承诺。

评价该例句:好评差评指正

En este sentido, él ha cumplido con la responsabilidad que les corresponde.

他履行了他在这方面的那份责

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, ninguna de las partes ha cumplido aún estas condiciones de responsabilidad conjunta.

不幸的是,双方都没有完全尽到这些共同责

评价该例句:好评差评指正

Se estima que aproximadamente 20.000 buques de mar han cumplido con las medidas.

估计约有20 000艘海运船舶遵守这些措施。

评价该例句:好评差评指正

En cada caso, el recluso había cumplido al menos dos tercios de su condena.

在这些案件中,犯人均至少满三分之二的期。

评价该例句:好评差评指正

Por tanto, la UNAMSIL ha cumplido satisfactoriamente su mandato de mantenimiento de la paz.

因此,联塞特派团已成功地完成了其维持和平的使命。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


以应急需, 以远, 以怨报德, 以正视听, 以至, 以致, 以资, 以资鼓励, 以资弥补, 以资证明,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

浮华饭店

Tú llevas aquí siete años y ella ni siquiera ha cumplido el primero.

你在这里干了七年了 她连一年都不到。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Entonces tu deseo se ha cumplido, papá.

那你愿望已经实现啦,爸爸。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Tan valiente y no había cumplido veinte años.

他勇敢非凡,死时还不满二十岁。”

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Después de los cumplidos de rigor, las señoras se retiraron.

太太小姐们便行礼如仪,辞别回房。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Las provocaciones y las amenazas de desahucio nunca cumplidas por la matutera.

还有坎德拉利亚从来没有兑现过把他们都赶出去威胁。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Preferiría que me hiciese el cumplido de creerme.

但愿你相信我真话,我就很有面子了。

评价该例句:好评差评指正
删除频道删除资源删除

Este año, nuestra Constitución ha cumplido 45 años.

今年,我国《宪法》45 岁了。

评价该例句:好评差评指正
国家主习近平新年贺词

El objetivo de reconstruir 6 millones de viviendas en los barrios bajos se ha cumplido con anticipación.

各类棚户区改造开工数提前完成600万套目标任务。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心

Por eso pueden sonar un poco forzados cuando te hacen ciertos cumplidos o se adelantan con ciertas acciones.

此当他们称赞你或做出某些行为时,听起来会有些做作。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

El propio Felipe habría cumplido 100 años el próximo 10 de junio.

而亲王自己将在6月10日满100岁。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

A ti los cumplidos siempre te cogen de sorpresa, a mí, nunca.

你遇到人家抬举你,总受宠若惊,我就不这样。

评价该例句:好评差评指正
2021最热精选合集

La clave del cumplido manejo de los asuntos de China está en nuestro Partido.

办好中国事情,关键在党。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Su nombre es Doña María de la Salud Ramírez y tiene 105 años cumplidos.

名字唐纳·玛利亚·徳·拉萨卢斯·拉米雷斯,已经105岁高龄了。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Por otro lado, Nanahuatl había cumplido con su palabra de sacrificarse por el mundo.

另一方面,纳纳华特已经遵守了承诺,为世界牺牲了自己。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

El nuevo Aureliano había cumplido un año cuando la tensión pública estalló sin ningún anuncio.

新生奥雷连诺.布恩蒂亚满周岁时候,马孔多突然又出现了紧张空气。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

––¿No cree que sería un cumplido para con ese lugar?

“你连在宫里都不肯赏脸吗?”

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Hemos cumplido casi veinticuatro horas, más o menos un par de horas pero, ¿quién está contando?

我们几乎完成了二十四小时挑战,或多或少吧,但谁在数呢?

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心

Pero conviene combinarla con ánimos y cumplidos que ayuden a rebajar la severidad de la crítica.

将它与鼓励和赞美结合起来,则要有利于减轻批评严重性。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Cumplida esta etapa, vino la siguiente, que duró tres siglos: el dominio colonial.

这段时期过后,下一个阶段就来临了,它持续了三个世纪:殖民统治。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

21 Y dijo Jacob á Labán: Dame mi mujer, porque mi tiempo es cumplido para que cohabite con ella.

21 雅各对拉班,日期已经满了,求你把我妻子给我,我好与她同房。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


蚁狮, 蚁酸, 蚁窝, 蚁冢, 蚁冢动物, 蚁走感, , 倚靠, 倚赖, 倚老卖老,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接