A veces fulgurece su mirada debajo del cielo.
她的眼光有时天空下闪耀。
Tus padres viven en el quinto piso y yo justo debajo.
你的父母住五层,我正好住下面。
Por debajo de la bandeja aparecía un épico del mantel.
托盘下面的台布露着一个角。
No, esa no, la camisa blanca que está debajo de la falda verde.
不,不是这件,是绿裙子下面的白色的衬衫。
Las mercancías peligrosas líquidas deberán colocarse en todo lo posible debajo de las mercancías peligrosas secas.
液态危险货物必须尽可能装干的危险货物下面。
Nos sentamos debajo de un árbol.
我们下。
Dame el libro que está debajo.
你把底下那本书给我。
Lograron reducciones anticipadas por debajo del 30% del nivel estipulado por el Fondo Multilateral.
这些国家提前实现了甲基溴的减少目,共超出多边基金所求的数量的%。
Esta es la causa principal de que el resultado esté por debajo de las expectativas.
这是结局没有达到预期的主。
El actual nivel de AOD aún está muy por debajo de ese compromiso del 0,20%.
目前的官方发展援助的水平远低于0.20%承诺的水平。
Sin embargo, en la situación actual la evaluación general se sitúa muy por debajo de nuestras expectativas.
但是,这种情况下,总体评价远未达到我们的期望。
La transmisión del virus de la madre al hijo se ha reducido por debajo del 2 por ciento.
母婴传染率已经降到2%以下。
También la calidad del agua está muy por debajo de la de los países de la Unión Europea.
而且,水的质量也大大低于欧盟各国。
Cerca de la mitad de la población palestina, 1,8 millones de personas, vive por debajo del umbral de pobreza.
大约半数巴勒斯坦人口,即180万人,生活贫穷线下。
Son miles y miles los que se encuentran por debajo del umbral de pobreza y sufren hambre y desnutrición.
成千上万的儿童生活贫困线下,忍饥挨饿,营养不良。
La oferta de servicios educativos para la niñez indígena está por lo general por debajo de los mínimos recomendados.
向土著儿童提供的教育服务一般都低于建议的最低水平。
Acuífero: formación geológica natural portadora de agua que se encuentra debajo de la superficie de la tierra.
“含水层”:地表以下含有水的天然地质层。
El 75% de la población de Jerusalén oriental vivía por debajo del nivel de pobreza y el 40% estaba desempleada.
东耶路撒冷的人口中,75%的人现生活贫穷线下,40%的失业。
Más de 1.000 millones de personas viven por debajo del umbral de la pobreza absoluta y en unas condiciones médicas críticas.
十亿多人生活绝对贫困线下和危急的医疗条件中。
La disminución de las poblaciones de peces por debajo del 30% de su biomasa no pescada generalmente no se considera sostenible.
一般认为,致使鱼类资源下降至未捕捞生物量30%以下的捕捞活动是不可持续的捕捞活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Practica tu español haciendo un comentario aquí debajo.
下方评论也可以练习西语。
Ah, sí, lo he visto tumbado debajo del coche en el garaje.
啊,是的,我看到它车库里的车下趴着。
Está en el suelo y tiene los pies debajo de la casa.
她坐地上,脚放了房子下面。
Recuerda utilizar papel antiadherente debajo que te quedará mucho trabajo de lavado posterior.
别忘了上铺上耐高温的箱纸,这样,之后箱就会方便清洗很多。
Y los que hacen el trabajo son los costaleros, que están debajo del paso.
干这个活的就是 costalero(抬圣像的人),他们圣像的下面。
Los guardaba con maleta debajo de la almohada, me lo contó en una carta.
她把袖扣和盒子里放了枕头底下 并且写信告诉了我。
Endurecí mi sensibilidad y saqué de debajo de mi amplio gabán el cohete de humo.
我硬下心肠,从我的长外套里取出烟火筒。
Oye, alfarero, ¿cómo fueron tus vacaciones en tu armario debajo de las escaleras?
嘿波特(potter对应西语单词),梯下橱柜里的假期怎么样?
En esta posición el gato se sienta erguido pero mete las patas delanteras debajo del cuerpo.
这种姿势下,猫坐得笔直,但把前爪收身体下面。
Se estiró en el asiento y José vio sus senos aplanados y tristes debajo del corpiño.
何塞看见她的胸罩下两只疲惫不堪的、悲伤的乳房。
Y busca debajo del asiento del coche.
再看看汽车座椅下面。
Debajo de los gigantes hay una persona.
巨人下有一个人。
Vive en una piña debajo del mar. Es amarillo.
他住深海的大菠萝里。他是黄色的。
Y debajo de todos, los indígenas y los negros.
下面是印第安人和黑人。
¡Mira! ¡Mira lo que quedaba debajo de tu cama!
看!看她床下放了什么!
Nunca habría salido de debajo de la tarima.
他不可能爬上地面的。
Si tienes dudas o quieres hacer algún comentario, ya sabes que puedes escribir un comentario aquí debajo.
如果有任何疑问或想发表评论,可以评论区留言。
Pero si no tenéis, podéis poner un platito debajo de la taza para no manchar el microondas.
但是如果们没有皮筋和烘焙纸就杯子底下垫一个子,以免弄脏微波炉。
Estamos hablando de valores por debajo de los cinco euros.
我们说的是低于5欧元的价格。
O de repente había amigos por debajo de las piezas.
或者突然有朋友背后说三道四。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释