有奖纠错
| 划词

Lo mismo sucede cada vez más respecto de la delincuencia organizada.

织犯罪也越来越如此。

评价该例句:好评差评指正

Reafirmamos la necesidad de trabajar unidos para luchar contra la delincuencia transnacional.

我们重申需要做出集体努力,打击跨犯罪。

评价该例句:好评差评指正

Reafirmamos la necesidad de trabajar de consuno para combatir la delincuencia transnacional.

我们重申,需要开展集体努力与跨犯罪作斗争。

评价该例句:好评差评指正

La cooperación internacional era esencial para prevenir y combatir la delincuencia organizada transnacional.

际合作对于预防和打击跨织犯罪努力至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Se mencionó el número creciente de pequeños grupos envueltos en la delincuencia organizada transnacional.

有与会者提及越来越型集团与到跨织犯罪中。

评价该例句:好评差评指正

En un futuro próximo se propone ratificar la Convención contra la Delincuencia Organizada Transnacional.

巴基斯坦希望能在近期批准《打击跨织犯罪公约》。

评价该例句:好评差评指正

Este órgano tiene por principal objetivo luchar contra la delincuencia transfronteriza, incluido el terrorismo.

该机构主要目标是打击跨越犯罪活动,包括恐怖主义活动。

评价该例句:好评差评指正

La Federación de Rusia y Belarús iniciaron actividades operacionales coordinadas contra la delincuencia transfronteriza.

俄罗斯联邦和白俄罗斯开始了打击跨犯罪协调统一行动。

评价该例句:好评差评指正

Muchos participantes informaron de las medidas adoptadas a nivel nacional para combatir la delincuencia organizada.

与会者通报了在家一级所采取打击有织犯罪行动。

评价该例句:好评差评指正

Medidas eficaces contra la delincuencia organizada transnacional.

打击跨织犯罪有效措施。

评价该例句:好评差评指正

La lucha contra la impunidad que genera la delincuencia.

打击有罪不罚现象,因其助长犯罪。

评价该例句:好评差评指正

Representan el odio nacionalista y las redes de delincuencia.

他们代表了民族主义仇恨和犯罪网络。

评价该例句:好评差评指正

Cooperación internacional en la lucha contra la delincuencia transnacional.

开展际合作打击跨犯罪。

评价该例句:好评差评指正

La comunidad internacional no está venciendo la lucha contra la delincuencia.

际社会并未赢得打击犯罪斗争胜利。

评价该例句:好评差评指正

Esa situación facilita un crecimiento exponencial de la delincuencia organizada transnacional.

这种状态引发跨织犯罪猖獗增长。

评价该例句:好评差评指正

El mundo enfrenta hoy la amenaza del terrorismo y la delincuencia transnacional.

当今世界面临着恐怖主义和跨犯罪威胁。

评价该例句:好评差评指正

No sucumbiremos al terrorismo ni a ningún otro tipo de delincuencia organizada.

我们将不会屈服于恐怖主义或任何其他类型织犯罪。

评价该例句:好评差评指正

Además, son vulnerables a la delincuencia transnacional y necesitan asistencia para abordarla.

它们还容易受到跨犯罪侵害,也需要援助来应对跨犯罪。

评价该例句:好评差评指正

Hay vínculos estrechos entre la victimización de los jóvenes y la delincuencia.

青年受害和青年犯罪之间存在着紧密联系。

评价该例句:好评差评指正

La amenaza de la delincuencia organizada es tan acuciante como la del terrorismo.

织犯罪危险,与恐怖主义危险同样紧迫。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


灾殃, , 栽倒, 栽电线杆子, 栽跟头, 栽花, 栽培, 栽上罪名, 栽树, 栽赃,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sergi Martin 生活西语课堂

No creo que encarcelar a las personas sea la solución al problema de la delincuencia.

我不认为把人们监禁起来就是解决问题的好法。

评价该例句:好评差评指正
EDÉN DE VIAJE

Cierto, que siempre hay que tomar precauciones porque la delincuencia común siempre va a existir.

当然了,还是要学会防患于未然,因为一些普通总是存在的。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

Reconocemos el complejo reto al que se enfrenta El Salvador para hacer frente a la delincuencia.

我们认识到萨尔瓦多在应对面面临的复杂挑战。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Por ejemplo ¿La economía está mal a causa de la delincuencia o hay más delincuencia debido a la mala economía? ?

例如,是导致了经济不景气还是因为经济不景气导致了呢?

评价该例句:好评差评指正
双语物《时间的针脚》

No, loca, no. Claudio Vázquez se encarga sólo de la policía: de mantener a raya la delincuencia local y a la tropa de descerebrados que tiene a sus órdenes.

" 不对,小傻瓜,不是的。克拉乌迪奥·巴斯盖斯是警察局长,他只负责这里的治安,管一群乌合之众。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

António Guterres señaló la necesidad de adaptar las estrategias de prevención de la delincuencia para que reflejen las experiencias vividas por todas las comunidades y grupos, especialmente las minorías, las mujeres y los jóvenes.

安东尼奥·古特雷斯指出, 需要调整预防战略, 以反映所有社区和群体,特别是少数群体、妇女和年轻人的生活经历。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年8月合集

Los expertos expresaron su profunda preocupación por la sentencia del 1 de agosto de 2023, que condena a seis sindicalistas venezolanos en virtud de las medidas de la ley orgánica contra la delincuencia organizada y la financiación del terrorismo.

专家们对2023年8月1日的判决深表关切,该判决根据打击有组织和资助恐怖主义的组织法对六名委内瑞拉工会成员进行了谴责。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2015年6月合集

La tensión se adueñó del municipio guerrerense de Tixtla, donde se encuentra la Escuela Normal (de magisterio) de Ayotzinapa, a la que pertenecían los 43 estudiantes desaparecidos en septiembre pasado a manos de policías corruptos y miembros de la delincuencia organizada.

紧张局势接管了 Ayotzinapa 师范学校(教学)所在的 Tixtla 格雷罗市,去年 9 月在腐败警察和有组织成员手中失踪的 43 名学生属于该校。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Y el pediatra Sir George Frederic Still en 1902 habla de " formas en las que se manifiesta la falta de control moral en niños" una de ellas: " travesura desenfrenada- destructividad" y advertía que estos rasgos llevaban a la delincuencia. ¡Fiuf!

儿科医生乔治·弗雷德里克·斯蒂尔爵士 (Sir George Frederic Still) 在 1902 年谈到了“儿童缺乏道德控制的表现式”之一:“肆无忌惮的恶作剧破坏性” ,并警告说这些特征会导致。 哇!

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish

Bueno, es que ahora hay más delincuencia igual, no sé, por la noche como que pasas más miedo igual.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年9月合集

También se producen asesinatos, desapariciones, trata de personas, robos e intimidación por parte de grupos de delincuencia organizada, dijo la portavoz de la Oficina de Derechos Humanos, Marta Hurtado.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


仔细察看, 仔细的, 仔细的考虑, 仔细地, 仔细分析, 仔细考虑, 仔细思考, 仔细寻找, 仔细研究, 仔猪,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接