Otras actividades delictivas, como el tráfico de drogas, también tienen vínculos demostrables con el terrorismo.
其他犯罪活动,如毒品交易也示出与恐怖主义有联系。
Se hizo hincapié en la importancia de que las pérdidas económicas sufridas por las industrias pesquera y del turismo pudieran ser compensadas, siempre que existiera un vínculo definido y demostrable entre el incidente y la pérdida económica.
一些代表团强调,渔民和旅游业遭受的经济损失必须得赔偿,如果事件与经济损失之间存在明确和可证明的关系。
Según el informe del Comité Preparatorio de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Asentamientos Humanos presentado a la Asamblea General7, “las mejores prácticas”: a) pueden ayudar a mejorar de manera demostrable y palpable la calidad de la vida de las personas; b) son el resultado de alianzas eficaces entre los sectores público, privado y de la sociedad civil; y c) son sostenibles desde los puntos de vista social, económico y ambiental.
根据向大会提交的联合国人类住区会议筹备委员会的报告,7 “最佳做法”:(a) 对于提高人们的生活质量具有明的实际效果;(b) 是公共部门、私有部门和民间社会有效合作的结果;(c) 具有社会、经济和环境的可持续性。
No obstante, puesto que es el grupo que aporta el mayor volumen de fondos, espera que todas las operaciones de mantenimiento de la paz se dirijan de forma eficiente, los presupuestos se centren en necesidades reales y los gastos en tecnología de la información y en capacitación produzcan un rendimiento demostrable por lo que se refiere a mejoras en la eficiencia y el desempeño, al tiempo que se respetan los mandatos establecidos por el Consejo de Seguridad.
然而,本集团出资最多,因此希望所有维持和平行动都能高效运转,维和预算应着重真实需要,并将支出重点放在信息技术和培训方面,以便产生具体表现在效率提高、业绩改善方面的明收益,同时尊重安全理事会所规定的任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。