El ejemplo más demostrativo es el de la OIT, que publica listas de ratificaciones por convenios y por países en el informe anual preparado para la Conferencia Internacional del Trabajo.
最有说模式是劳工组织模式,劳工组织提交国际劳工大会年度报告了“公约和议定书批准清单”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Estimularemos a más agentes sociales a dedicarse a actividades innovadoras, ampliar el espacio de desarrollo económico y social, fortaleceremos los servicios omnidireccionales y desplegaremos la función locomotora de los centros demostrativos de actividades emprendedoras.
鼓励更多社会主体创新创业,拓展经济社会发展空间,加强全方位服务,发挥双创示范基地带动作用。
Cuando son adjetivos que van detrás de un nombre, tienen 2 características que los diferencian de los átonos, suelen aportar una información nueva sobre el nombre y normalmente van acompañados por artículos o demostrativos.
使用置于名词之后的物主形容词,有两个特点可以与非重读物主形容词进行区分,它为所修饰的名词提供了一个新的信息,并且总伴随着冠词或指示性代词。
Y además también sabes que todas estas explicaciones valen exactamente igual cuando los demostrativos aparecen sin acompañar a un nombre, o sea, cuando funcionan como pronombres, por ejemplo: " Mira esto" o " Dame eso" , " Quiero aquellas" .
当然,你也知道,当这些指示词后面没有接名词的候,它们的用法完全变,也就说,当它们作为代词的候,上述解释同样适用,比如:“看这个(esto)”,或者“把那个给我(eso)”, 又或者“我想要那些(aquellos)”。