有奖纠错
| 划词

Nos recibe con un derroche de entusiasmo.

他热情地接待了

评价该例句:好评差评指正

El derroche de energía es un grave problema.

源浪费一个很严重的问题。

评价该例句:好评差评指正

Sin él será imposible realizar un control presupuestario adecuado y aumentará el riesgo de fraude, el derroche y otros problemas.

没有这种设想就不可有适当预算控制,欺诈、浪费和其他问题的风险就增加。

评价该例句:好评差评指正

El riesgo que derivaba de ello era que no se hiciera una asignación óptima de los recursos escasos, o que hubiera un derroche de recursos.

这有可导致稀少的资源分配不理想,或导致资源浪费。

评价该例句:好评差评指正

Además, la continua lucha entre un organismo y otro para acceder a los recursos del FMAM ha producido a veces duplicaciones, solapamientos y retrasos, así como el derroche de los escasos recursos disponibles.

此外,各机构为获得全球环境金的资金而不断争夺,有时也导致重复劳动、叠床架屋、延和紧缺资金的浪费。

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, en la sección titulada "Recursos naturales, agua y medio ambiente", en la que se intenta hacer creer que el consumo de agua de Israel es exorbitante y constituye un derroche, las cifras citadas son falsas.

例如,在题为“自然资源、水和环境”的一节中,作者企图使人相信,以色列对水的消费不合理,一种浪费,所举出的数字的。

评价该例句:好评差评指正

La Sección de Capacidad de Protección compila y difunde materiales de capacitación elaborados sobre el terreno, pero no verifica su calidad, con lo cual se corre el riesgo de que exista incongruencia entre las distintas sesiones locales de capacitación y derroche de recursos locales.

保护力科汇编和传播在外地拟订的培训材料,但并不检查质量,因此,地方培训课程可会有不一致的情况,并可会有浪费地方资源的情况。

评价该例句:好评差评指正

Hay que velar por que, aunque vivimos con la sensación de que a comienzos del siglo XXI el riesgo es mayor —ya sea debido a los fenómenos naturales, los adelantos de la tecnología, la amenaza del terrorismo o el derroche de recursos— nuestra voluntad de actuar de ningún modo debe verse disminuida.

必须确保,尽管在二十一世纪之初就已感觉到危险在增加——无论由于自然现象、技术进步和恐怖主义威胁,还由于资源减少——的行动意志决不减弱。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


拿手, 拿薪金的, 拿着, 拿着鸡毛当令箭, 拿主意, 拿走, 哪儿, 哪个, 哪里, 哪能,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Reciclando evitamos el derroche de tantos recursos naturales .

通过废,我们可以避免自然资源。

评价该例句:好评差评指正
千与千寻

¡No ni hablar, sería un derroche!

这么奢侈事你也做得出来!

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Así en constantes derroches de nuevos adelantos —necesidad irresistible de compensar con siete días de gran señor las miserias del obraje— el Silex volvió a remontar el río.

就这样,合同工们在接连不断地挥霍新领到预支款——这是他们以七天阔佬生活补偿木工劳苦不可抗拒需要——之后,又重新搭上“西莱克斯”号汽船逆流而上。

评价该例句:好评差评指正
艺术简史

La vida desenfrenada de los ricos y su depravación fue fielmente plasmada en los cuadros que nos muestran tanto su derroche de dinero como sus romances superficiales.

富人放荡不羁生活和他们堕落生活在画作中得到了忠实捕捉,他们向我们展示了他们金钱和肤浅漫。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报告

Debemos preconizar un estilo de vida sencillo, adecuado, ecológico y bajo en carbono, oponernos tanto a la ostentación y el derroche como al consumo irracional, y emprender diversas acciones, entre ellas las encaramadas a crear organismos economizadores y familias.

倡导简约适度、绿色低碳生活方式,反对奢侈和不合理消,开展创建节约型机关、绿色家庭、绿色学校、绿色社区和绿色出行等行动。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2014年6月合集

" Marca" subraya el mal papel de la selección campeona del mundo: " Sonrojante. Holanda avasalla al campeón en 45 minutos de derroche físico y un vendaval de fútbol" .

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


那个东西, 那个人, 那会儿, 那里, 那么, 那人, 那时, 那些, 那些人, 那样,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接