Lo que lucha es hacer posible la recuperación del plástico desechado.
他努力使回收废塑料成为能。
Otra cuestión que el Comité debe determinar es si el Estado Parte estaba obligado por el párrafo 2 del artículo 125h y por el artículo 218 del Código de Procedimiento Penal a desechar y destruir toda información obtenida mediante la intervención y grabación de las conversaciones del autor con el Sr. A. T. M. M., en la medida en que éste actuaba en calidad de abogado del autor y, por lo tanto, estaba sujeto al secreto profesional.
5 由此引起另一个问题是,缔约国是否必须根据与《刑事诉讼法》第218节并读第125h节第二款规定,只要A.T.M.M.先生是作为提交人律师行事,并由此受到职业性保密约束,即应放弃和销毁经对提交人与A.T.M.M.先生之间交谈监听和录音所取得任何材料。
Esta Ley prohíbe a los particulares, las personas jurídicas y los Estados: a) desarrollar, o fabricar armas nucleares o adquirirlas, poseerlas o tener control de algún otro modo sobre ellas (artículo 4.1.1); b) emplazar o transportar armas nucleares por cualquier medio (artículo 4.1.2); c) ensayar o utilizar armas nucleares (artículo 4.1.3); d) deshacerse de material radiactivo clasificado para armas nucleares o de residuos nucleares, o desecharlos (artículo 4.1.4), y e) transportar en el territorio de Mongolia armas nucleares, componentes o partes de ellas, así como desechos nucleares u otro tipo de material nuclear concebido o producido con fines armamentísticos (artículo 4.2).
该法禁止任何个人、法人或任何国:(a)“开发、制造或以其他方式获取、拥有或控制核武器”(第4.1.1条);(b)“以任何方式停放或运输核武器”(第4.1.2条);(c)“实验或使用核武器”(第4.1.3条);(d) “倾弃或处置用作核武器放射性材料或核废物”(第4.1.4条)及(e)“经蒙古领土运输核武器、核武器零部件及核废物,或用于制造武器或生产武器任何其他核材料”(第4.2条)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。