有奖纠错
| 划词

Al principio, la operación de despeje de las carreteras que el Gobierno puso en marcha en diciembre para lograr que el tráfico por la vía pública sea seguro, incluido el tráfico comercial y el transporte de combustible y alimentos tanto para el mercado como para fines humanitarios, no propició más seguridad, sino menos.

政府在12月为促进道路安全,而便利交,包括使商业交燃料和市场的食品运输,为人道主义目的所开展的清路行动最并没有带来更大安全,却使安全有所减弱。

评价该例句:好评差评指正

Espero que exista la voluntad política necesaria para que la nueva alianza para el desarrollo entre los Estados que todos deseamos, en el futuro muy cercano, despeje toda duda y satisfaga las esperanzas que suscitaron las conferencias internacionales organizadas dentro del marco de las Naciones Unidas, así como en los ámbitos económico, financiero y social, entre otros.

我希望将获得足够的政治而我们希望很快在各国建立的新的发展伙伴关系会消除任何疑虑,并在经济、金融和社会有关领域中实现在联合国框架内举行的国际会议上提出的希望。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


寄居, 寄居蟹, 寄卖商店, 寄生, 寄生虫, 寄生虫学, 寄生的, 寄生动物, 寄生生活, 寄生生物引起的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Gastón Luna 环游

Y esperemos que se despeje un poco para hacer unas tomas increíbles.

希望晴,这样就到精彩的照

评价该例句:好评差评指正
界之旅

Lo bueno es que quizás se despeje durante el día.

好在白晴。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


寄宿生, 寄宿宿舍, 寄宿学校, 寄宿者, 寄宿制, 寄宿主, 寄养, 寄予, 寄语, 寂静,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接