Hacía alarde de las distinciones que su cargo le concedía.
他炫耀职务给他带来荣誉。
Hogares, iglesias, mezquitas y templos fueron destruidos, sin distinción.
住、、清真寺和庙宇全然被毁,毫无例外。
Tienes que aprender hacer distinción entre el bien y el mal.
你要学会分善恶。
Varios participantes respondieron que era importante mantener una distinción entre estos artículos.
若干与会者回答说必须坚持对上述条款加以分。
Esas personas han sido honradas con la distinción de “justos entre las naciones”.
这些人被授予“各民族中正直人”称号。
Es necesario establecer una distinción entre las industrias de crecimiento y las de sustento.
有必要在增长产业和生计产业之作出分。
Además, sus servicios deben mejorarse y prestarse en sus cinco zonas de operaciones, sin distinción.
此外还应加强其服务,毫无差地将服务发送到5个行动领域。
Nos sentimos orgullosos de que, entre los 20.000 condecorados con esa distinción, 6000 sean polacos.
我们感到自豪是,在获得这个称号20 000人中,有6 000波兰人。
Le dieron una distinción honorífica.
他们给她授予荣誉称号。
La distinción no vulneraba la dignidad de esas personas.
这种并不影响这些人尊严。
Pero esta distinción requiere una determinación y explicación muy cuidadosa.
不过,这一差异需要极审慎决定和解释。
A nuestro juicio, la distinción entre abolición y moratoria es decisiva.
我们认为,废除死刑和暂禁死刑两者至关重要。
Tanto las fuerzas atacantes como las defensoras deben respetar el principio de distinción.
进攻方和防御方都必须遵守分原则。
Se puede establecer una distinción útil entre instituciones formales e instituciones no formales.
可以对正规和非正规体制进行有益分。
En las disposiciones de fondo de la Declaración no se hacen tales distinciones.
《宣言》在其实质性条款中并未作此种分。
Otros miembros formularon reservas en cuanto a establecer tal distinción entre los dos tipos de conflicto.
另一些委员对分这两类冲突表示保留意见。
No insistir tanto en esa distinción podría ser la clave del éxito de esta y otras iniciativas.
模糊此一可能是使这个倡议和其他倡议取得成功关键。
Para evitar confusiones sería mejor establecer una distinción entre esos tipos diferentes de objeciones dándoles nombres distintos.
为了避免这种困惑,不同反对最好采用不同名称,以示。
En el proyecto de artículo 5 se hace una distinción muy apropiada entre utilización razonable y utilización equitativa.
第5条草案正确地对合理利用和公平利用加以分。
Cualquier acto perjudicial que se derive de una distinción de ese tipo se considerará nulo y sin efecto.
根据这种分作出任何不公正决定都被认为是无效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le gusta que se le reserve la distinción debida a su rango.
她喜欢各人守着自己的本,出高低。”
Pero hay que hacer una distinción.
在这里需要区点。
Pero aunque parece ser difícil, en realidad es fácil su distinción.
过,虽然看似困难,其实很容易辨。
Juega carnaval sin distinción de edad, sexo o condición médica.
在狂欢节上恶作剧年龄、性别,或者身体状况。
¿Será que distinciones similares siguen en la actualidad?
这些类似的差异现在依旧存在吗?
Márquez fue reconocido con numerosos premios, distinciones y homenajes por todas las obras que escribió.
马尔克斯所有的作品都获了众多奖项、赞美和荣誉。
Y hoy, esta distinción se considera estándar en España.
如今,这种区在西班牙已被视为标准。
La distinción más importante que debes hacer es que " sé" no es lo mismo que " se" .
最重要的点,你要清,“sé”和“se”同的。
El filósofo Emilio Lledó ha rechazado la distinción " dadas las circunstancias" .
哲学家埃米利奥·莱多 (Emilio Lledó) 拒绝接受这种“在特定情况下”的区别。
Los lingüistas a menudo hacen la distinción entre dialectos regionales y sociales.
语言学家经常区地区方言和社会方言。
Bueno, el caso es que, era como un símbolo casi de distinción.
嗯,事实,它几乎就像种区别的象征。
Pero tenemos que hacer una clara distinción en cuanto a los tipos de anglicismos.
但我们必须对英国主义的类型做出明确的区。
Mi nombre se escribe con el yan que significa color, no el de distinción — explicó, consciente de la alusión.
“我颜色的颜。”
Fíjense, además, en que lleva una cinta roja atada a una pierna: es la más alta distinción que se puede alcanzar.
你们看,她的腿上有块红布条:这鸭子可能到的最大光荣。
El hecho de que el español de Argentina tenga esta distinción superclara entre hierba y yerba no significa que sea más correcto, puro u original.
阿根廷西语将“hierba”和“yerba”区非常清楚,但这并意味着阿根廷西语更加准确、纯正且原始。
Sin distinciones inventadas, sin categories infundadas y sin las etiquetas que nos roban del disfrute de la vida antes de la muerte.
没有发明的区别,没有毫无根据的类,也没有剥夺我们死前享受生命的标签。
¡No había distinción de género! Para hacer la distinción entre personas, había que usar expresiones del estilo de " bebé varón" o " bebé mujer" .
没有性的区!要区人和人,就需要用类似于“男宝宝”或者“女宝宝”之类的表达。
Subida en lo más alto del pesebre, la cabra me mira curiosa, doblando la fina cabeza de un lado y de otro, con una femenina distinción.
母羊爬上最高的槽头,好奇地看着我,像位高贵的女人那样弯俯着纤巧的头,左右摆动。
Antes de casarse, está bien que una chica tenga algún fracaso; así se tiene algo en qué pensar, y le da cierta distinción entre sus amistades.
姑娘除了结婚以外,总喜欢时地尝点儿失恋的滋味。那可以使她们有点儿东西去想想,又可以在朋友们面前露露头角。
El cochero tuvo que ayudarlo a subir en la carroza por su corpulencia pueril, y el marqués le hizo la distinción de sentarlo a su derecha.
他的身躯像小孩样胖墩墩的, 车夫帮助他爬上马车。侯爵对他特别敬重, 让他坐在自己 的右边。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释