有奖纠错
| 划词

La nota ha sido igualmente objeto de importantes estudios doctrinales.

个声明曾经由常设国际法院审议,并重要学说研究主题。

评价该例句:好评差评指正

Finalmente, hay un último reto: el reto doctrinal.

还有一个最后一个挑战:理论上挑战。

评价该例句:好评差评指正

Dicho esto, existen notables diferencias doctrinales dentro de las organizaciones en cuanto a si esa participación es apropiada o no.

在从事种活动一点上,两个组织之间存在着重大原则性差异。

评价该例句:好评差评指正

También se señaló que el concepto de jerarquía en derecho internacional era más una invención doctrinal que un concepto de derecho positivo.

也有委员指出,国际法等级概念一个虚构理论,而非一个实在法律概念。

评价该例句:好评差评指正

Así, el balance doctrinal es que el Pacto impone efectivamente una obligación inmediata en tanto en cuanto tratado internacional a sus Estados Partes.

因此,中肯说法确即时把履行国际条责任加诸缔国。

评价该例句:好评差评指正

Las reservas a los tratados son la expresión de la voluntad y flexibilidad negociadora de los Estados soberanos que acuerdan privilegiar, por encima de cualquier consideración doctrinal, la posibilidad de conciliar el pensamiento jurídico internacional con los ordenamientos jurídicos nacionales.

对条保留主权国家意愿表示,为试图将国际法律思想与本国法律制度相协调国家提供了谈判灵活性。

评价该例句:好评差评指正

Refiriéndose a algunas opiniones negativas basadas en posiciones teóricas, recordó que la finalidad de los trabajos de la Comisión no era hacer obra doctrinal en abstracto sino más bien proporcionar a los Estados respuestas coherentes al conjunto de cuestiones que podían plantearse en materia de reservas.

关于有些委员基于理论立场提出负面意见,他提到,委员会行使职能并不以抽象方式创立学说,而要就各国可能针对保留提出所有问题提出一致答案。

评价该例句:好评差评指正

La batalla doctrinal oponía a los partidarios del principio de admisibilidad, según los cuales una reserva era intrínsecamente inválida si era contraria al objeto y al fin del tratado, y los partidarios del principio de oponibilidad, para quienes el régimen de las reservas se regía enteramente por las reacciones de los demás Estados.

主张容许和主张反对壁垒分明,容许派认为,保留若违反条与宗旨然无效,反对派则认为,保留制度完全受制于其他国家反应。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


日航程, 日后, 日积月累, 日记, 日记的, 日记账, 日间, 日间的, 日见, 日见好转,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接