Se lo pregunto para que salgamos de las dudas.
我问您件事情是为了解除我们的问。
La claridad de sus intenciones no dejaba lugar a dudas.
他的意图一清二楚不容怀。
Este señor es mi abogado defensor y si tienes alguna duda puedes consultarle.
是我的辩护律师,有什么问就和他交涉吧。
Si se compara tu trabajo con el mío , sales ganando sin duda alguna.
如果拿的工作和我的相比,一定占优势。
Nadie duda de su moralidad .
谁也不怀他的品德.
El nuevo método te interesará sin duda.
新法肯定会引起的兴趣.
No hay duda de que son felices.
毫无问他们是幸福的。
Tengo algunas dudas sobre ese problema.
对那个问题我有几个问。
Sin lugar a dudas esa ambición continúa guiándonos.
一决心显然继续指导我们的努力。
No cabe duda de que el universo es infinito.
毫无问宇宙是无限的。
El Comité Especial está realizando sin duda alguna esa tarea admirablemente.
事实上,特别委员会面做得很出色。
Sin lugar a dudas, nos oponemos a ser mordidos o masticados.
无,我们反对被咬或被嚼。
No cabe duda de que aquella victoria fue un hecho considerable.
毫无问题,那次胜利是件值得看重的事情。
Sin embargo, muchos Estados Miembros manifestaron ciertas dudas respecto de esas propuestas.
尽管如此,仍有许多会员国对些建议犹豫不定。
No obstante, se trata de una práctica inusual que planteó algunas dudas.
但是造成一些虑的不寻常的做法。
Ello constituye sin lugar a dudas una norma imperativa del derecho internacional.
无是国际法的一个至关重的规范。
No tengo ningún género de duda de que lo que dice es cierto.
我对说的确信不。
Un Afganistán estable y próspero tendrá sin duda consecuencias positivas en toda la región.
一个稳定繁荣的阿富汗定将对整个地区产生积极的影响。
El transporte motorizado se considera sin duda uno de los mayores inventos de la humanidad.
机动车运输无被视为世界上最伟大的发明之一。
Si el Estado así lo deseaba, podía disipar cualquier duda consultando al Comité de Coordinación.
如果有关国家提出请求,协调委员会可以处理就授权问题提出的任何问。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ahora mismo tengo muchas más dudas que hace... Cinco años.
比起五年前,现在我有更多的疑惑。
Si tuvieras cualquier duda ya lo sabes.
还有任何疑问,知道的。
Estoy empezando a tener muchas dudas de esto.
我有些犹豫。
Pero, ¿por qué las mujeres siempre tienen una duda?
可是,为什么女人们总是疑虑重重?
Si tienes alguna duda, puedes dejar un comentario aquí abajo.
还有疑问的话,请在下方留言。
Si tienen alguna duda, pregunten antes de cometer un error.
有什么问题 在铸成大错之前赶紧问清楚。
Coméntalo más abajo y si tienes alguna duda te responderé encantado.
请在下方评论吧,有任何疑问,我都很高兴为解答。
Si tuvieras cualquier duda, aprovecha la caja de comentarios para preguntar.
有任何问题,请在评论区提问。
Pero en la cima se encuentra sin lugar a dudas Diego Velázquez.
但是,第一把交椅毋庸置疑是迭戈·委拉斯开兹。
" Cuando acabemos este vídeo, quiero que no os quedéis con las dudas" .
“当我们结束这个视频的时候,我们不再有疑惑。”
Hoy visitamos a dos expertas en la materia para aclarar algunas dudas.
今天,我们访问了该领域的两位专家,以澄清一些疑虑。
Trató muchos temas diferentes, pero su obra maestra es sin dudas Las Meninas.
他表现了很多不同主题,但最杰出的无疑是《宫娥》。
Si tienes más dudas o quieres hacer un comentario puedes hacerlo aquí abajo.
有更多疑问,或者想评论,可以在下面留言。
Veo que este es un tema que os crea muchas dudas, muchas preguntas.
我发现们对于这个话题有许多疑惑,和问题。
Que aquello que uno quiere hacer, que lo hagan sin duda y a muerte.
对于想要做一番事业的女性,我会说坚定地去做,毫无畏惧做到极致。
¡Tú tienes una duda! ¡Una duda! ¿Qué es lo que no has entendido? ¿Eh?
有个问题!有个问题!有什么不懂的?嗯?
El mejor lugar para probarlo es, sin lugar a dudas, la hermosa Bogotá.
品尝这道菜的最佳之处无疑是美丽的波哥大。
Es muy amable, monsieur Pig. Pero, ¿puedo hacerle una pregunta sobre una duda que tengo?
太好了,猪爸爸。我可以问一个问题吗?
El incalificable proceder de lady Catherine para separarnos fue lo que disipó todas mis dudas.
咖苔琳夫人蛮不讲理。想要拆散我们,这反而使我消除了种种疑虑。
Considero que Fucho fue el mejor sin duda alguna.
毫无疑问,Fucho说的最好。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释