有奖纠错
| 划词

Se hizo hincapié en las necesidades resultantes del envejecimiento de la población.

老龄人口需求越来越受到关注。

评价该例句:好评差评指正

El envejecimiento sigue siendo un problema para los países desarrollados y en desarrollo.

老龄化对发达国家和发展中国家来说仍然是一个问题。

评价该例句:好评差评指正

El ONU-Hábitat participó en varias actividades internacionales sobre temas relacionados con el envejecimiento y las personas de edad.

人居署还参加了就老龄和老年人问题组织若干国际活动。

评价该例句:好评差评指正

Según la información recibida por la Secretaría, 25 gobiernos han establecidos mecanismos nacionales sobre el envejecimiento.

根据秘书处获得信息,25个国家政府建立了老龄化问题国家机制。

评价该例句:好评差评指正

Los representantes de la organización organizaron y moderaron un grupo de debate sobre nutrición y envejecimiento.

我们代表安排和主持了一个关和老龄问题小组讨论。

评价该例句:好评差评指正

La intensidad del envejecimiento de la región aumentará a un ritmo mayor en el siglo XXI.

二十一纪本区域老龄化程度势必以速度发展。

评价该例句:好评差评指正

La dinámica del envejecimiento de la población: ¿cómo puede responder Asia y el Pacífico?

三. 人口老龄化动态表现:亚太区域应如何应对?

评价该例句:好评差评指正

Anticiparse al envejecimiento podrá permitir a los países obtener el “dividendo demográfico” producido por la menor tasa de fecundidad.

提前对老龄化作出反应,可使各国收取出生率下降产生“人口结构红利”。

评价该例句:好评差评指正

La repercusión del envejecimiento demográfico se refleja en la tasa de población activa, que ha descendido y continuará haciéndolo.

人口老龄化对潜在供比有着明显影响,潜在供比已经下降并将继续下降。

评价该例句:好评差评指正

Las consecuencias profundas, generalizadas y duraderas del envejecimiento de la población presentan oportunidades y problemas para todas las sociedades.

对各个社会而言,人口老龄化深刻、广泛和持久后果既带来了机遇,也带来了挑战。

评价该例句:好评差评指正

Al mismo tiempo, todos los documentos de políticas regionales sobre el envejecimiento tienen diferentes prioridades para la adopción de medidas.

另一方面,所有有关老龄问题区域政策文件在行动优先次序方面有所不同。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión ha recibido dos solicitudes de asistencia técnica para la formulación de planes de acción nacionales sobre el envejecimiento.

在制定有关老龄问题国内行动计划方面,西亚经社会收到了两项技术援助请求。

评价该例句:好评差评指正

Ahora se trata de insistir en respaldar la creación de capacidades y la integración del envejecimiento en las formulaciones políticas.

现在重点是支持能力建设和将老龄问题纳入政策制订主流。

评价该例句:好评差评指正

En Suriname se creó una junta asesora nacional para ofrecer al Gobierno asesoramiento pertinente sobre el envejecimiento de la población.

苏里南设立了一个国家执行委员会,就人口老化问题向政府提供必要咨询。

评价该例句:好评差评指正

La Asamblea reconoció que el envejecimiento era un fenómeno mundial y apoyó su inclusión en el programa internacional de desarrollo …”.

大会确认老龄问题是全球现象,且支持将这一问题列入国际发展议程……”。

评价该例句:好评差评指正

También se pueden extraer experiencias interesantes y útiles de las organizaciones no gubernamentales que desempeñan actividades en la esfera del envejecimiento.

还可以从非政府组织那里获得有关老龄问题令人感兴趣教益。

评价该例句:好评差评指正

El International Council for Caring Communities organizó tres actos para incorporar las cuestiones del envejecimiento en los planos local e internacional.

国际助老社区理事会在地方和国际两级举办了三场把老龄问题纳入主流活动。

评价该例句:好评差评指正

Otra dimensión importante del proceso de envejecimiento es el número en aumento de las mujeres en los grupos de mayor edad.

老龄化另一个重要方面,是在老龄人群中妇女比例上升。

评价该例句:好评差评指正

El presente informe da cuenta de las amplias y diversas actividades sobre el envejecimiento que se están realizando en todo el mundo.

本报告介绍了界各国就老龄问题开展广泛多样活动。

评价该例句:好评差评指正

La incorporación de las cuestiones del envejecimiento en los planes nacionales y las estrategias internacionales sigue siendo una tarea de enormes proporciones.

把老龄问题纳入国家计划和国际战略,依然是一项艰巨工作。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


慧心, 慧眼, , 昏暗, 昏暗的, 昏沉, 昏倒, 昏黑, 昏花, 昏黄,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

Creen que mediante terapia genética no solo es posible retrasar el envejecimiento, sino revertirlo.

他们认为,通过基因疗法不仅可以延缓衰老,还可以逆转衰老。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Pero en realidad, en los dos últimos años él le había pagado sus cuotas finales a la vida, inclusive la del envejecimiento.

其实,在过去两年中,他已经算清了账,甚至谈不上什么晚年了。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Entonces lo esconde en el ático, evitando así que miradas curiosas se dieran cuenta del envejecimiento de su alterego.

所以他把它藏在阁楼里,以防止眼睛注到他自我衰老。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Por el contrario, la gente solitaria, que vive aislada de la sociedad, desarrolla enfermedades fruto del envejecimiento antes y vive menos que quienes no están solos y tienen relaciones sociales sólidas.

方面,与社会隔绝孤独者比不孤单且拥有牢固社会关系人更早患上衰老引起疾病,寿命更短。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

Asturias y toda España, que viven el despoblamiento y el envejecimiento de las zonas rurales, ciertamente deben encontrar en vuestra actitud y en vuestro carácter emprendedor caminos para solventar un problema tan grave, cuyas consecuencias nos afectan a todos en España.

正在经历农村地区人口减少和老龄化阿斯图里亚斯和整西班牙,当然必须找到解决您态度和企业家性格中如此严重问题方法,其后果影响到我们西班牙所有人。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第五册

Anuncios de cremas " anti edad" para prevenir cualquier signo de envejecimiento.

评价该例句:好评差评指正
TED精选

El envejecimiento no es un problema, envejecer es un privilegio y un hecho.

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Si os fijáis, ¿cuál es la imagen que se proyecta del envejecimiento?

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年1月合集

El estudio afirma que el envejecimiento de la población es una tendencia mundial característica de nuestro tiempo.

评价该例句:好评差评指正
TED精选

El entorno social, la gente que conocemos, también es fundamental en nuestro envejecimiento, en nuestra vida en general.

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y esa imagen negativa que tenían del envejecimiento se convertía además en una expectativa de su propia vejez.

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Cambiar nuestras creencias sobre el envejecimiento.

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Como mucho es cálida, pero no como un envejecimiento activo.

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Podemos pensar que el envejecimiento es positivo o es negativo pero todos compartimos una cosa, y es que esa idea se hace muy pronto en nuestra vida.

评价该例句:好评差评指正
Dominio 循序渐进

Es sabido que el hábito de fumar causa el prematuro envejecimiento de la piel y la mayoría de los casos de la EPOC. Sin embargo, no todos los fumadores la desarrollan.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


昏星, 昏眩, 昏庸, , 荤腥, 荤油, , 婚嫁, 婚礼, 婚礼的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接