有奖纠错
| 划词

1.Debemos esforzarnos por elevar nuestra conciencia política.

1.我们必须提高政治觉悟.

评价该例句:好评差评指正

2.Debes esforzarte y no contar demasiado con los demás .

2.你要自己, 不能过分依赖别人。

评价该例句:好评差评指正

3.Se esfuerza por alcanzar a sus compañeros en el estudio.

3.要在学习上赶上自己同学.

评价该例句:好评差评指正

4.Apoyamos firmemente a quienes se esfuerzan por recuperarse de sus terribles efectos devastadores.

4.我们坚定地支持那些争取战胜可怕破坏而复原人们。

评价该例句:好评差评指正

5.Tuve que esforzarme para no dormirme.

5.尽量不让自己睡着.

评价该例句:好评差评指正

6.No obstante, deberíamos continuar esforzándonos para conseguir aún más progresos.

6.但是我们应该求进一步改进。

评价该例句:好评差评指正

7.Albania también se esfuerza por cumplir todos sus compromisos internacionales.

7.阿尔巴尼亚还正在持不断地履行其一切国际承诺。

评价该例句:好评差评指正

8.El Departamento se esforzó por lograr que dichos informes se complementaran.

8.经济和社会事务部做出了最大,使这些报告互为补充。

评价该例句:好评差评指正

9.La Secretaría continuará esforzándose por mejorar más aún sus servicios.

9.秘书处将不断进一步改善这些设施。

评价该例句:好评差评指正

10.Con todo, es preciso seguir esforzándose para hacer frente al déficit pendiente.

10.但为了弥补未偿赤字,必须做出进一步

评价该例句:好评差评指正

11.La División siguió esforzándose por obtener recursos para actividades de cooperación técnica.

11.该司为技术合作活动筹措资源。

评价该例句:好评差评指正

12.Además, siguió esforzándose por cumplir su mandato de manera independiente, cortés y constructiva.

12.通过独立、谦恭和建设性工作履行其使命。

评价该例句:好评差评指正

13.En efecto, Guinea se esfuerza con determinación para reactivar la Unión del Río Mano.

13.因此,几内亚坚定地重新开启马诺河联盟。

评价该例句:好评差评指正

14.Por otro lado, debemos esforzamos por trabajar con eficiencia y tener claros nuestros objetivos.

14.与此同时,我们需要实现高效率和保持目感。

评价该例句:好评差评指正

15.Ambas partes deben seguir esforzándose para garantizar que sigan siendo priorizadas las exportaciones agrícolas.

15.双方必须作出以确保把农产品出口作为最优先事项。

评价该例句:好评差评指正

16.El Comité también ha seguido esforzándose por desarrollar nuevos enfoques para brindar asistencia técnica.

16.委员会还制订新方法以提供技术援助。

评价该例句:好评差评指正

17.Por nuestra parte, estamos esforzándonos por conservar energía y desarrollar fuentes alternativas a los hidrocarburos.

17.我们正在作出一切,保护能源,开发油气代用品。

评价该例句:好评差评指正

18.En lugar de ello, se deberían utilizar expresiones tales como “nos esforzaremos por” o “procuraremos”.

18.应代之以使用“”或“将致于”这些词语。

评价该例句:好评差评指正

19.Nos estamos esforzando por lograr la transparencia como medida voluntaria de fomento de la confianza.

19.我们正在确保将透明度作为一项自愿建立信任措施。

评价该例句:好评差评指正

20.Los pequeños Estados insulares en desarrollo se están esforzando por adoptar estrategias nacionales de desarrollo sostenible.

20.小岛屿发展中国家正在注意国家可持发展战略制订工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


charranería, charranesco, charrasca, charrasquear, charrasqueo, charreada, charrete, charretera, charro, charrúa,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Hablando - 情景短片

1.Digas lo que digas no me vas a ofender, por mucho que te esfuerces.

不管你说什么,你都不会惹怒我,你怎么努力

「Hablando - 情景短片」评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

2.Observa entonces cómo se comporta y si se esfuerza por mantener la conversación contigo.

观察一下对方是如何表现的,看他是否会努力维系谈话。

「Sapiencia práctica奇妙心理学」评价该例句:好评差评指正
体2:黑暗森林

3.Si me autorizan, ten por seguro que me esforzaré al máximo en dar con ella.

如果到批准并把任务交给我,我当然会尽力去做。”

「体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

4.Que la vida se esfuerza y no le paso.

欲死不忍心,生活执著。

「堂吉诃德(下)」评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

5.Sí, pero voy a tener que esforzarme todo lo que pueda.

不管怎么样先试试看再说。

「侧耳倾听」评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

6.He intentado esforzarme cada día para ser mejor, para cumplir objetivos.

我每天都在努力变,从而实现我的目标。

「名人演讲精选」评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

7.Me esforzaré para estar a la altura de la tarea, señora.

我会努力达到胜任总管工作需要的高度 夫人。

「浮华饭店」评价该例句:好评差评指正
体2:黑暗森林

8.Pero es una ocasión formal —alegó Kent, esforzándose en hablar chino.

“这,毕竟是正式场合。”坎特用汉语艰难地说。

「体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
一分钟

9.Por más que te esfuerces, querida Tierra, se te ven las arrugas.

亲爱的地你多努力,你的皱纹还是会被发现哟。

「地一分钟」评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

10.Ahora Langdon se esforzaba por comprender el grotesco objeto que tenía ante sí.

兰登紧张地研究着面前的这个奇异装置。

「El Símbolo Perdido 失落的秘符」评价该例句:好评差评指正
《百年孤独》幕后

11.Nos esforzamos por construir esa particularidad que abraza al Caribe, que abraza al Trópico.

我们努力打造那种拥抱加勒比和热带的独特性。

「《百年孤独》幕后」评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

12.A pesar de que Benvolio y Mercurio se esfuerzan por persuadirlo, de lo contrario.

班伏里奥和茂丘西奥极力劝阻,结果适其反。

「五分钟读名著」评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

13.Estoy bien... -contesta el chico, esforzándose por controlar su ansiedad-. Me bajaré en el siguiente piso.

“我没事......”男孩说着耸了耸肩, 掩饰自己的紧张。“再上一层我就出去。”

「El Símbolo Perdido 失落的秘符」评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

14.En 2019 habrá tanto oportunidades como desafíos, por lo que tenemos que luchar y esforzarnos todos juntos.

2019年,有机遇也有挑战,大家还要一起拼搏、一起奋斗

「国家主席习近平新年贺词」评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

15.¿Dónde tenía que verles? —pregunté esforzándome por emplazar en su sitio todo lo que ella iba contando.

“你们约在哪儿见面?”我努力消化一下才能明白她到底在说什么。

「双语读物《时间的针脚》」评价该例句:好评差评指正
盲人引路童

16.Mi triste madre se esforzó por cumplir la sentencia y se fue a servir en un mesón.

我悲惨的妈妈尽力去做,最终去了一家客店服务。

「盲人引路童」评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

17.Atrás se iban quedando los que hacían cambalaches, coleccionaban sellos o fumaban, esforzándose por dar el golpe.

走在最后的那群孩子,有的在倒腾小玩意儿,有的在相互交换邮票,有的则在抽香烟,个个装出一副大人的模样。

「总统先生 El señor presidente」评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

18.–¿Sabes? –dijo un día Hem–, si nos esforzásemos un poco más, quizá descubriríamos que las cosas no han cambiado tanto.

“你知道,如果我们再努力一些,我们也许会发现事情并没有发生太大的变化。

「谁动了我的奶酪」评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔公主演讲精选

19.Esfuerzo, solidaridad, entusiasmo, capacidad de iniciativa y de superación… Todo ello os define y os ayuda a mejorar.

努力团结、热情、自主力和自我超越的能力… … 这一切定义了你们,帮助你们提升自我。

「西班牙莱昂诺尔公主演讲精选」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

20.Yo lo que me exijo siempre es tener un buen comportamiento, esforzarme y estar ahí hasta el final.

一直以来我对自己的要求是要表现,做出努力,并坚持到最后。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


chascarrillo, chascás, chasco, chascón, chasconear, chasis, chaspanazo, chasparrear, chaspe, chasponazo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接