Quién sabe lo que hay de verdad en todo' eso.
天知道这里面有多少是真的.
Tienes razón al decir que no debo meterme en eso.
你让我参与件事情是对的。
El pueblo estaba solitario a esas horas.
小镇在这些时候是荒凉的。
En todo eso se ve su mano.
在件事情上面自始至终看出有他插手.
¿Tiene eso nada que ver con dinero?
难道和钱有什么关系吗?
No es extraño eso, dada su significación.
既然他的思想是样,件事情也就足为奇了。
La calle estaba solitaria a esas horas.
个时候街上寂无一人.
Esos zapatos no pegan con el vestido.
这双鞋和裙配。
Me da rabia tener que leer eso.
读这种东西真气人.
Os garantizo que eso no volverá a ocurrir.
我向你们保证种事情再也会发生.
No permitiremos que eso hunda todo nuestro proyecto.
我们能让件事情打乱我们的全部计划。
Las circunstancias lo decidieron a tomar esas medidas.
情况迫使他得采取些措施。
Esas cifras son bien representativas del desarrollo industrial.
这些数字很能表明工业发展的情况。
A esas medidas siguió una multitud de protestas.
些措施遭到了强烈的反对。
Me siento incómodo en compañía de esas personas.
和伙儿人在一起,我感到舒服。
En eso está la clave de su actitud.
他采取这种态度的关键就在儿。
Por eso no se puede hilar fino.
因此要吹毛求疵。
Con esas palabras puso de manifiesto sus propósitos.
些话表明了他的意图.
Esos dos equipos pelearán por la copa final.
两个队将要争夺优胜杯。
Para mí eso es un territorio muy chico.
对我来说,这块土地太小了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tú siempre comes esas cosas y por eso hueles así.
就吃的那些东西子疼的。
Oh, podría hacer eso todo el día! ! !
我能这样吃一整天!
Imposible! Yo no haría algo como eso.
怎么会!我不会做那种事情的。
Podemos decir, no te preocupes por eso.
我们可以说“别担心”。
¿Qué he de hacer yo de eso?
“叫我拿着这东西怎么办?”
¿Cuánto tiempo hace de eso? - Tres días.
失踪时间? -三天前。
Resulta que tenías razón en eso de El Macho.
看起来对的 啊?
No… hace falta valor para eso. Prefiero esto.
不… … 这太需要勇气,而我更意死。
Mientras haces todo eso, ¿Me puedes preparar un café?
做完这些以后,可以给我倒一杯咖啡吗?
Ahora veremos qué hay de verdad en todo eso.
现在我们看看这一切的真相吧。
Si necesitan algo antes de eso, Minerva está aquí.
这之前若还需要什么,找米勒娃就行。
Voy a escribirle ahora mismo a mi cuñada para eso.
我要立刻写信跟弟妇谈谈。
¡A mí me encanta hacer surf por eso me llaman Ola!
我喜欢冲浪所以我名字浪的意思!
Y la reina Letizia se va a encargar de eso.
莱蒂西亚王后会负责这一点。
Así que te pido, por favor, que acabes con eso ya.
所以我求了,拜托,别再继续这样了。
Los dragones en esta cultura eran precisamente eso, serpientes, pero gigantes.
在这个文化里,蛇就龙,但龙更大。
No te lo ha contado. -No he hablado con ella sobre eso.
她没跟说起过。我没跟她说过这个。
¡Vaya horario más apretado! ¡Y eso, antes de comenzar la jornada real!
多紧张的时间表啊!这还在正式日程之前的安排。
No todo el mundo puede hacer eso.
这不每个人都有办法做到的。
Muy pronto comprendí que eso era imposible.
但我立即又明白那不可能的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释