El beber en exceso puede tener malas consecuencias.
度饮酒可能引发严重后果。
El pelo es tan largo, corta el exceso.
头发太长了,你就把余部分剪下来。
El exceso de calor causa detrimento a la mercancía.
天气太热对商品有所损坏.
Fumar en exceso constituye un grave riesgo para la salud.
度吸烟对健康来说是一个极大危害。
No puedo leer aquí. El exceso de luminosidad me molesta.
不要在这阅读,亮光线影响我了。
El exceso de ejercicio redunda en perjuicio de la salud.
运动反而对身有害.
Por esta situación, la empresa cubana pagó 43.200 dólares en exceso.
由于这种情况,古巴公司必须支付43 200美元。
De hecho, se han alcanzado varios de ellos y se han logrado en exceso.
实际上,我们已实现并超越一些目标。
El exceso de ejercicio puede perjudicarle.
运动会伤害他身。
Por consiguiente, la Parte opinaba que había clasificado en forma errónea el exceso de producción y consumo.
因而该缔约方认为,他错误划分了生产和消费。
Una delegación expresó que era necesario controlar la construcción de nuevos buques que podrían agravar el exceso de capacidad.
一个代表团指出,必须控制造成能力剩新船建造。
No se permite retener ni consumir bienes con exceso, sobre todo cuando el parámetro actual es de escasez generalizada.
不能容许有和消费财产,特别是在目前标准普遍很低情况下尤其是这样。
Existe el riesgo del exceso de oferta y además la diversificación acarrea riesgos, y estos riesgos se deben reducir.
不仅存在着供于求风险,而且元化经营也具有风险,所以必须降低这些风险。
Ambos extremos, es decir, tanto la escasez como el exceso de recursos hídricos, se traducen en distintas formas de inseguridad socioeconómica.
极度缺水和降水都导致不同形式社会经济不安全。
Los ponentes se hicieron eco de la preocupación por el exceso de repeticiones y declaraciones oficiales en los debates del Consejo.
各位评论员也对安理会辩论中重复性正式发言太表示关注。
Con demasiada facilidad, la inclusión puede verse preocupada en exceso por la rectitud política y no como sujeto de un análisis crítico.
人们很容易分将包容性与政治正确相联系而不对之加以批评审视。
Pese al exceso de información disponible al instante, parece que el abismo de incomprensión entre las religiones y civilizaciones se hubiera ensanchado.
尽管可即时得到信息数浩繁,但不同信仰和文明间误解鸿沟似乎有增无已。
En el mismo período la producción de acero bruto aumentó en 260 Tm, lo que indica que el exceso se ha reducido.
同期,粗钢产增加2.60亿吨,表明剩有所减少。
De todas maneras, a decir verdad, las mujeres están representadas en exceso en estos servicios, pues el porcentaje de adictos varones es mucho mayor.
即使如此,由于男性吸毒成瘾者要得,在这些便利设施中妇女人数。
En líneas generales, se halló que el 21,5% tenía sobrepeso, el 41% exceso de peso, y el 36,9% tenían un peso normal o inferior al normal.
一般说来,发现有21.5%应答者重超重,有41%应答度超重,而36.9%应答者重正常或重不足。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Unos ven en mí el exceso, otros estilo y vanguardia.
有些人觉得我过于奢华,而另一些人觉得我走在时尚前列。
No analizaban en exceso ni supercomplicaban las cosas.
他们不会反复分析,也不会把事情搞得很复杂。
Solamente le desagradaba que se aficionase con exceso al teatro y a las joyas falsas.
他责备她,只有两个嗜好:爱看戏,爱假珠宝。
La señora Philips se quedó totalmente abrumada con tal exceso de buena educación.
这种过分礼貌使腓力普太太受宠若惊。
Ya bien doraditos, retiraré y colocaré en una rejilla para remover el exceso de aceite.
煎至金黄色后,夹出饼,放在架子上滤走多。
Ponlas en un plato con papel de cocina para que pierdan el exceso de grasa.
放在铺了厨房用盘子上,吸取多脂。
Ya están marcadas todas las estrella así que voy a quitar el exceso de masa.
所有星星已经按出来了,我要脱去剩面团。
Eso sí, evitando el exceso de azúcares y grasas.
是,避免摄取过多糖和脂粉。
Evidentemente, la ocasión se presta a todo tipo de excesos.
显而易见,这是人们肆意挥洒各种热情好机会。
Una vez que los fideos se han enjuagado y enfriado, se drenan para eliminar el exceso de agua.
冲洗并冷却后,面条经过沥水,以去除多水分。
Esto podría deberse a la postergación de tareas o al exceso de trabajo.
这是由于拖延了太多任务,或是工作超负荷了。
Así que las voy a sacar a un plato con una servilleta para que absorba el exceso de aceite.
我把它们取出来,放在一张垫着厨房巾盘子上,这样就可以吸掉多于了。
La gente es amable, es abierta pero no en exceso. Es buena gente.
人们都很有好,很爽朗但是又不过分。都是非常好人。
Este exceso de grasa está ligado a la falta de transpiración de la piel.
这类多脂和皮肤缺乏排汗有关。
También aprendió que el exceso de confianza y de vanidad, es un obstáculo para alcanzar nuestros objetivos.
也学到了过度自信和虚荣心,只会是成功路上绊脚石。
Acabo de descubrir que en realidad tengo un exceso como, tipos de labiales, lipsticks hidratantes para labios de todo tipo.
我刚才发现我其实有一样多,那就是各种类型口红,适合各种嘴唇滋润型口红。
El límite está en no preguntar en exceso o cuestiones demasiado personales cuando todavía no se tiene la confianza suficiente.
如果你没有足够把握,那么不要问太多问题或太私人问题。
Para los seguidores del Tao, estos excesos son como excrecencias y restos de basura que a todos repugnan.
其在道也,曰食赘行。
Le quitamos un poquito el exceso de chocolate.
我们去掉了一点多巧克力。
Es como un cuadro que nos advierte de los excesos.
它就像一幅画,警告我们不要过度。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释