有奖纠错
| 划词

Tanto la madre como el feto fallecieron.

母亲和胎儿都死了。

评价该例句:好评差评指正

¿De quién es el feto?

这个胎儿是谁的?

评价该例句:好评差评指正

El Comité observa con honda preocupación la alta tasa de abortos de fetos femeninos.

委员会对人工流产女性胎儿的比例很高深表关注。

评价该例句:好评差评指正

Cabe señalar que, en el marco del Programa, se desarrolla una estrategia nacional para impedir la transmisión del VIH de la madre al feto.

值得一提的是,该计划包括一项旨在预防通过母婴传病毒的全国性战略。

评价该例句:好评差评指正

Con el fin de evitar el riesgo de que el feto contraiga tétano, reciben dos dosis de vacunación contra esa enfermedad durante las visitas.

为防止婴儿感染破伤风,在这些门诊期间孕妇注射两剂破伤风菌疫苗。

评价该例句:好评差评指正

Cabe mencionar también el debate que se suscitó en la sociedad brasileña en relación con la autorización judicial para la interrupción voluntaria del embarazo en casos de fetos anencefálicos.

同样值得一提的是巴西社会就出现无脑畸型胎儿的情况下授予自愿中断妊娠的司法权利所展开的辩论。

评价该例句:好评差评指正

En Kenya, Botswana y Zambia, algunas mujeres dicen que sus maridos las han obligado a devolver los medicamentos que se les había entregado para combatir el VIH, basándose en el miedo infundado de que éstos podrían dañar al feto.

在肯尼亚、博茨瓦纳和赞比亚,据报道妇女被其丈夫强迫将发她们的治疗病毒的药物还回去,因为毫无根据地担心药物会损害胎儿。

评价该例句:好评差评指正

Después de las 10 semanas, el aborto puede realizarse sólo si hay una auténtica amenaza para la vida o la salud de la madre o el feto, y, en tal caso, si lo autoriza un comité de expertos.

以后,只有在母亲和胎儿的生命或健康受到真正威胁或是获得了专家委员会的许可的情况下,才能终止妊娠。

评价该例句:好评差评指正

El período de espera para una mujer embarazada continuará hasta que dé a luz a un hijo o hija o aborte después de la etapa del embarazo en que se advierta la formación de partes del cuerpo del feto.

怀孕妇女的等待期延长至孩子出生或流产后,流产应当发生在胎儿部分肢阶段以后。

评价该例句:好评差评指正

Si esta enfermedad no se trata durante el embarazo, o si el tratamiento no es el adecuado, la sífilis puede ocasionar la muerte del feto o acarrearle graves secuelas, tales como sordera, problemas neurológicos o deficiente formación ósea, entre otras.

如果在怀孕期间不加治疗或治疗不充分的话,梅毒可能会导致胎儿死亡或将后患留婴儿,如耳聋、神经问题或骨头畸等。

评价该例句:好评差评指正

El embarazo se interrumpe si el feto presenta un defecto congénito de desarrollo que es incompatible con la vida, múltiples defectos congénitos de desarrollo, o una patología cromosomal fetal confirmada por pruebas citogenéticas luego de la aplicación de un método invasivo de diagnóstico.

如果发现胎儿患先天器质性心脏病、多发器质性心脏病,使用一种侵袭诊断法后进行细胞遗传学研究证明胎儿的染色有病,则中断妊娠。

评价该例句:好评差评指正

Hasta el momento, 89 países han adoptado estrategias nacionales para la prevención de la transmisión de la madre al feto; 79, para programas escolares que preparan a los alumnos para la vida cotidiana, y 47, para la protección y el cuidado de los huérfanos y niños vulnerables.

迄今为止,估计有89个国家已制定了预防母婴传病毒/病的国家战略,79个国家制定了在学校开展生活技能教育的国家战略,47个国家制定了保护和照顾孤儿和易受感染儿童的国家战略。

评价该例句:好评差评指正

El objetivo que se persigue es promover la calidad de la atención prenatal alentando a los profesionales de la salud a ofrecer pruebas de diagnóstico y, en caso de obtenerse resultados positivos, a proceder al tratamiento de la madre y su pareja con el fin de evitar la transmisión del virus al feto.

运动的目标是促进提高产前护理的质量,具方法是鼓励卫生保健人员提供诊断性测试,并在测试结果呈阳性的情况下对母亲及其伴侣进行治疗,以避免感染婴儿。

评价该例句:好评差评指正

Puede suceder que los suplementos sean recetados en ocasiones inoportunas, como ocurre, por ejemplo, en el caso del ácido fólico, que a veces se prescribe después del primer trimestre de embarazo, cuando es preciso recetarlo en cuanto se planea el embarazo para conseguir el beneficio que esencialmente produce: la protección contra deformidades del feto.

让产妇服用这些营养品的时间可能不恰当,以叶酸为例,医院让产妇在怀孕三个月后服用,然而它在预防胎儿畸方面的重要作用要求在打算怀孕时就服用。

评价该例句:好评差评指正

Las pasantes que estén embarazadas durante el transcurso de un contrato de formación profesional y que presenten un certificado expedido por un centro médico de distrito o de nivel superior a los efectos de que la formación podría tener un efecto perjudicial sobre el feto, tienen derecho a rescindir el contrato sin tener que pagar una indemnización.

怀孕的女性被培训者按劳动合同规定接受职业培训时,如有地区或更高一级医疗机构开具的证明,证明该培训对其胎儿有害,则有权解除合同,而且不需为此支付补偿金。

评价该例句:好评差评指正

Por lo que se refiere a la proporción anormalmente baja de mujeres en la población con respecto a los hombres, pregunta si el Gobierno tiene previsto llevar a cabo un estudio para determinar sus causas y, a ese respecto, observa que, en las sociedades en las que se prefiere a los niños, son frecuentes los abortos de fetos femeninos.

该国女性人口通常比男性人口要少,关于这个问题,她询问政府是否计划开展研究以确定其原因,在这方面,她注意到在重男轻女的社会里女胎经常被流产。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


再衰三竭, 再说, 再贴现, 再现, 再现部, 再造, 再者, 再装, 再装修, 再做,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Enchufe.tv

Sí, excepto lo del aborto, no hay fetos licenciados.

没错,除了被堕胎的,就没有毕业生胚胎了。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Lo siento feto licenciado. Por la gran puta.

我很抱歉,毕业胚胎。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Luego, conforme el feto crece el cordón se va haciendo más largo y suele convertirse en nuestro primer juguete.

然后,随着胎儿的成长,脐带变得越来越长,通常成为我们的第一个玩具。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Sin embargo, el sistema digestivo del feto no está totalmente vacío.

但是,胎儿的消化系统并不完全是空的。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La madre hereda células madre del feto, células indiferenciadas que pueden volverse cualquier célula especializada.

从胎儿继承了干细胞,这些未分化的细胞可以成为任何特化细胞。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Cuando el feto de Keegan desarrolló un sistema inmune, tenía muchas células con cada genoma.

当基冈的胎儿发育出免疫系统时,每个基因有许多细胞。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Con el avance del embarazo, el útero se expande hacia arriba y hacia afuera con el feto en crecimiento.

随着怀孕的进展,宫随着胎儿的成长而向和向外扩张。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

También se usa en otros contextos como cordón umbilical que es el lazo que une a la madre con el feto dentro del vientre.

在其他情况下,它还被用于指脐带,即将母宫中的胎儿捆绑在一起的纽带。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Pero ya, poniéndonos serios, fumar en el embarazo causa: daños en el feto, pérdida de energía, desprendimiento prematuro de la placenta. ¿qué?

好了,我们严肃点讲,怀孕期间吸烟会导致:胎儿受损,身体无力,胎盘过早脱落,啥?

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Casi todas las investigaciones sobre el embarazo se han centrado en el feto, en lugar de en las mujeres embarazadas.

几乎所有关于怀孕的研究集中在胎儿,而不是孕妇。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Esto básicamente quiere decir que los fetos pasan siete meses bebiendo su propio pis, pero eso en realidad no es tan asqueroso como suena.

这基本意味着胎儿有七个月的时间在喝自己的尿,但实际这并没有听起来那么恶心。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Y recuerden que muchos de ustedes no fueron abortados porque desde fetos, eran feto ingeniero.

还要记住,你们中的许多人没被打胎的原因是你们从胚胎起,就是工程师胚胎了。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En una de sus formas más comunes, la madre y el feto intercambian células en el flujo de nutrientes en la placenta.

最常见的形式之一是,母和胎儿在胎盘中的营养物质流中交换细胞。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

En primer lugar, la orina, a diferencia de las heces, es estéril, así que no contiene bacterias que podrían hacer que el feto se enferme.

首先,粪便不同,尿液,是无菌的,所以它不含有可能使胎儿生病的细菌。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Ese es el desafío: el sistema inmunológico de la madre necesita proteger a ella y al feto, pero no puede actuar como suele hacerlo.

这就是挑战:母的免疫系统需要保护自己和胎儿,但它无法像平常那样发挥作用。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El quimerismo puede venir de un gemelo en el útero, de un trasplante de tejido u órgano, u ocurrir entre un feto y una embarazada.

嵌合现象可能来自宫内的双胞胎、织或器官移植,或者发生在胎儿和孕妇之间。

评价该例句:好评差评指正
总统先生

Con la carita plegada como la piel de una cicatriz, dos círculos negros alrededor de los ojos y los labios terrosos, más que un niño de meses parecía un feto en pañales.

的小脸满是皱纹,像是刚愈合的伤疤,眼睛的四周有两个黑圈,嘴唇发紫,看去不像是个好几个月的孩,倒像是个刚出生的婴儿。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

La cifra incluye 290 mil muertes maternas, 1.900.000 fetos de más de 28 semanas que nacen muertos y 2.300.000 muertes de recién nacidos durante el primer mes de vida.

该数字包括 290,000 例孕产妇死亡、190 万例 28 周内的死胎以及 230 万例出生后第一个月的新生儿死亡。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Ella digiere la comida antes de que llegue al bebé, absorbiendo nutrientes como azúcar y proteína en su torrente sanguíneo y luego pasando esos nutrientes a su feto a través del cordón umbilical.

她在食物抵达胎儿之前就把它消化了,将糖和蛋白质等营养物质吸收到她的血液中,然后通过脐带将这些营养物质传递给胎儿。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Además, los desechos que normalmente eliminamos a través de la orina, como el exceso de nitrógeno, son filtradas del feto y enviadas, a través del cordón umbilical, a la madre para que ella los elimine.

另外,我们通常通过尿液排出的废物,比如过量的氮,被滤出胚胎,通过脐带被输送到母体,由妈妈排出。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


在...旁边, 在...期间, 在...上方, 在...外, 在...下面, 在...之后, 在...之间, 在...之内, 在...之前, 在...之上,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接