有奖纠错
| 划词

La membrana osmótica filtra las sales del agua.

渗透膜让水通过。

评价该例句:好评差评指正

Los filtros de carbono purificarán los humos de la antigua fábrica.

碳过滤装置可以净化旧工厂排放的烟雾。

评价该例句:好评差评指正

Entre los tratamientos figuran el uso de precalentadores, precipitadores electrostáticos, filtros textiles y filtros de carbón activado.

处理方法包括使用预热器、静电除尘器、纤维过滤器活性碳过滤器。

评价该例句:好评差评指正

Los identificadores usan un filtro que se debe cambiar cuando cambia de color (es decir, se ha contaminado).

鉴定设备使用一种过滤纸,过滤纸改变颜色(即受到污染)时就必须更换。

评价该例句:好评差评指正

El procedimiento japonés de intercambio iónico requiere un líquido acuoso, y una resina en polvo fino que filtra lentamente el líquido.

日本的离子交换工艺则需要使用一种水溶液一种精细粉状树脂来实现树脂对溶液的缓慢过滤。

评价该例句:好评差评指正

De este modo, se crearía efectivamente un filtro adicional a las importaciones ilícitas, detectándolas antes de que se realicen los envíos.

这将有效通过在货运之前对之进行核查来建立防止非法进口的补充过滤程序。

评价该例句:好评差评指正

Resulta esencial que se provean filtros de repuesto con los identificadores, ya que ése no fue el caso en todos los países visitados.

必须确保连同鉴定设备一起供应备用过滤纸,但在所有受访国家里情况并非如此。

评价该例句:好评差评指正

Con ello aumenta la eficacia de las lluvias, pues el agua queda atrapada y después se filtra por entre los residuos y el suelo.

增加降雨的利用效雨水会残留物拦住,然后过滤。

评价该例句:好评差评指正

Según el aceite utilizado, la filtración deja una pasta en el filtro rica en proteínas, que podría utilizarse como pienso o para el consumo humano.

视所用油品不同,过滤过程会产生富含高蛋白的滤饼,可用作动物饲料,人也可以食用。

评价该例句:好评差评指正

Los usuarios de Internet pueden descargar gratuitamente un programa informático de filtro para permitir o denegar el acceso a un sitio determinado sobre la base de sus propias preferencias.

互联网使用人士只要在电脑免费下载具备标签对应功能的过滤软件,便能根据自行订立的设定,决定是否登入某一个网页。

评价该例句:好评差评指正

Además, los filtros de seguridad existentes a nivel de filas están basados en las consultas en función del perfil del usuario que se realizan en el sistema de recursos humanos.

此外,“行级”(row-level)安全过滤器,是根据人力资源系统使用的用户轮廓限制查询工具设置的。

评价该例句:好评差评指正

Este mecanismo también serviría de filtro en los casos en los que se considera que hay falta de fundamentos y que, por ende, no vale la pena que se examinen en el Comité.

在认没有根据而此不应在委员会审议的情况下,该机制也可起到过滤作用。

评价该例句:好评差评指正

Aun en las rocas de corteza existen comunidades microbianas subsuperficiales profundas que obtienen energía de la oxidación del hidrógeno generado por las interacciones químicas del agua de mar que se filtra desde debajo de los fondos marinos.

甚至在地壳岩都有深入次表层的生物群落存在,它们从海底下面渗上来的海水的化学作用所产生的氢气氧化过程中获得能量。

评价该例句:好评差评指正

Las tecnologías de producción de los biocombustibles variaban desde las más sencillas, como el filtrado del aceite con filtros de café, hasta los procesos industriales avanzados para producir etanol, biodiesel o éter etilotert-butílico (ETBE), un carburante mezclado con gasolina.

生物燃料的生产技术范围从简单的,例如用咖啡过滤材料过滤油料,到生产乙醇、生物柴油或ETBE(一种汽油混合燃料)。

评价该例句:好评差评指正

El UNICEF lleva a cabo actividades en los 11 países en que la dracunculosis es todavía endémica: presta apoyo a la construcción de puntos de abastecimiento de agua, la sensibilización y vigilancia de las comunidades y la distribución de filtros y productos químicos.

儿童基金会正积极在11个仍有这种疾病的国家开展工作,帮助修建供水点,提高社区的认识,加强监督,分发过滤器化学品。

评价该例句:好评差评指正

Existen soluciones técnicas como filtros y aeroseparadores de partículas instalados a nivel de plantas, pero su utilización requiere determinación política en razón de que los costos adicionales de instalación y funcionamiento del equipo deben ser sufragados por los clientes y las empresas de servicios.

可设法在工厂一级采用过滤器洗涤器等技术手段解决这一问题,但要有效使用这些手段,便需要首先从政治上作出决断,其原是, 安排操作这些设备所造成的额外费用必须由消费者城市公用事业单位来承担。

评价该例句:好评差评指正

Habida cuenta de que los filtros y los aeroseparadores de partículas requieren considerable energía para funcionar, su empleo reduce la eficiencia energética general de las plantas generadoras de electricidad, lo cual supone mayores emisiones de dióxido de azufre para una producción de electricidad determinada.

由于过滤器洗涤器本身亦需要相当多的能源来操作,此其使用同时亦会减少发电厂的整体能源使用效,从而意味着某一电力产出单位所产生的二氧化碳排放量增大。

评价该例句:好评差评指正

Aplicaron las pruebas de tamiz neonatal a más de 877.000 recién nacidos, 18,8% más que las realizadas en el período anterior, incluyendo la técnica de papel filtro y tiras rápidas para la detección oportuna de hipotiroidismo congénito para uso en áreas marginadas del país.

对877 000个新生婴儿实施了新生儿检查测试,其中18.8%以上是前期进行的,包括使用早期发现先天性甲状腺机能减退用的滤纸快速检测条进行检测,在偏远的边缘地区也进行这种检测。

评价该例句:好评差评指正

En la esfera de la salud y la medicina, la Comisión observó que era posible utilizar un filtro de fibras de óxido de nanoaluminio para eliminar las impurezas del agua potable en zonas de la Tierra en que dicho líquido escaseaba o podía estar contaminado.

在卫生医药方面,委员会注意到一种用纳米铝做成的过滤器,可以在地球上缺水水源可能受到污染的地区用来去除饮用水中的杂质。

评价该例句:好评差评指正

Se señaló que, aunque no se dirigieran concretamente contra el terrorismo, los esfuerzos por reforzar el orden público y la aplicación de la ley, la seguridad y el control fronterizos y las aduanas y filtros de la inmigración habían hecho contribuciones importantes a las medidas internacionales generales para combatir el terrorismo y la delincuencia organizada transnacional.

据指出,加强各国警力执法能力、边界安全管制、海关移民甄别而作出的努力即便未专门针对反恐工作,但仍对打击恐怖主义跨国有组织犯罪的国际总体行动作出了重要的积极贡献。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


trasverberación, trasversal, trasverso, trasverter, trasvinar, trasvolar, trata, tratable, tratadista, tratado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

圣诞特辑

¿Qué filtros de animales puedes encontrar en Instagram Stories?

你能在Instagram故事里找到哪些动物?

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Sólo que no siempre se aclara con qué filtro poner.

他总不确定该加哪个滤镜才好。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

Estos filtros serían eventos cuya ocurrencia es muy difícil.

这些过滤器一些非常难以发生的事件。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

¿Podría ser el salto a ser una civilización tecnológica el gran filtro?

成为技术“大过滤器” 吗?

评价该例句:好评差评指正
Spanish Input

Por eso tu mente lo filtra y simplemente no lo escucha para nada.

因此,你的大脑过滤掉了它,根本听不到它。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Viva el filtro de belleza del snap, muerte a los espejos

美颜相机万岁!不要陋的镜子!

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

Un posible filtro es la dificultad para la aparición de vida.

一个能的过滤器生命出现的困难。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Hoy sería: pone filtros para ser bonita, pero lo feo no se le quita.

用我们今天的话说就:虽然加了美颜滤镜,但长得

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Un filtro por acá, modo embellecedor, efecto glow, pincel de deformar, suavizado, brillo, B16, retrica, ¡Pim, pam, pum!

那里也要加一个,美颜模式,发光效果,整形笔刷,磨皮,闪光,B16,修正,砰砰砰!

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Puedes ver esa imagen o esa cara perfecta y compararte con un filtro.

以看到那张照片或那张完美的脸,并将自己与过滤器进行比较。

评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

Si les puedo dar un consejo para filmar acá en estos lugares como los salares es que usen filtros ND.

如果要给你们一个在盐沼拍摄的建议的话,我推荐使用ND滤镜。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Tenemos filtros o marcos que nos predeterminan.

我们有预先决定我们的过滤器或框架。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

La miel pasa por un filtro.

蜂蜜通过过滤器。

评价该例句:好评差评指正
Español con Ali

Además puedes usar filtros para buscar a tu profesor ideal de manera eficiente.

以使用过滤器有效地搜索您理想的老师。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Entonces aprenden por contacto y ya está, no hay filtro.

然后他们通过接触来学习,就这样,没有过滤。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Eso es un problema, ya que limita temporalmente la cantidad de oxígeno que llena los pulmones y que filtra la sangre.

一个问题,因为它暂时限制了充满肺部和过滤血液所需的氧气量。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

En nuestro  día a día como adultos no podemos observar, solo podemos ver, y hacerlo con un gran  filtro.

在我们成年人的日常生活中, 我们无法观察, 我们只能看到,并且通过一个很好的过滤器来观察的。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Además, de forma online hay una serie de filtros que se pueden aplicar.

此外,在线有一系列以应用的过滤器。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Por regla general, con media hora no hay efectos si se mantiene el sueño y se filtra el contenido.

通常,如果保持睡眠并过滤内容,半小时则没有影响。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

El descanso real,   me hace ver el mundo con una óptica más amplia, con menos filtros, puedo observar.

真正的休息让我能够用更广阔的镜头、更少的滤镜来观察世界。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


trato, trauma, traumático, traumatismo, traumatizar, traumatología, traumatólogo, traumotropismo, travelin, travelín,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接