有奖纠错
| 划词

Tenemos que transmitir la respuesta a esos interrogantes a nuestros gobiernos, electores y forjadores de opinión.

我们必须向我们各国政府、我们、我们舆论制造转达对这些问题答案。

评价该例句:好评差评指正

Esta opinión también fue compartida por uno de los principales forjadores mundiales del discurso sobre desarme, no proliferación y control de armamentos.

这也是世界上裁军、不扩散和军控商谈中一个主参与观点。

评价该例句:好评差评指正

Pero esto no hace más que realzar la importancia de las funciones que puede desempeñar el Consejo como coordinador, iniciador de conferencias, foro de diálogo sobre políticas y forjador de consensos.

但是,这恰恰使经济及社会理事会可以发挥协调、召集、政策对话论坛、共识作用更为重

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, algunos de los métodos de promoción que más éxito han tenido han sido los que han supuesto abordar directamente a los forjadores de opinión y los dirigentes que son a la vez los más influyentes y los que, con razón o sin ella, están generalmente considerados como el obstáculo más significativo para el progreso en la zona.

不过,一些最宣传做法是,直接接触那些最具影响力舆论界人士和领袖,以及那些不论正确与否被公认为该领域进步最大障碍人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


钢琴演奏者, 钢琴音槌, 钢水, 钢丝, 钢索, 钢铁, 钢铁工业, 钢铁工业的, 钢铁公司, 钢印,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Easy Spanish

Aparte de que si ya tienes pues es una escuela forjadora.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


岗哨, 岗亭, 岗位, 岗位职责说明, 岗子, , 港币, 港埠, 港口, 港口的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接