Ordenó las hojas que formaban el dossier y las cosió.
他把纸片整理好,并把它们装订好。
Las instituciones educacionales tienen la responsabilidad de formar continuadores de la revolución.
教育单位肩负着培养革命接班人责任.
Me gusta tirar piedras al agua y ver las ondas, que se forman.
我喜欢把石头扔到水里,看看在水面上激起波纹。
Nuestra escuela está formada por muchas parcelas.
我们学校由几部分组成。
La tierra está formada por distintas capas.
地球由不底层组成。
Suiza es una confederación formada por veintidós cantones.
瑞士由22个州组成联邦国家。
Cinco camaradas forman el grupo directivo del experimento.
五名志组成了试验领导小组.
El vapor se condensa para formar nuevas nubes.
水蒸气凝结成云。
En secundaria formaba parte del equipo de vóleibol.
高中时候成为了排球队一员。
Forma en las filas de los trabajadores voluntarios.
他义务劳动大军中一员.
La producción y el consumo forman un ciclo interminable.
生产和消费组成一个无止境循环。
Es un enorme privilegio formar parte de esta comunidad.
成为社区一部分一个巨大荣幸。
Pusieron las sillas formando un círculo alrededor de la estufa.
围着炉子摆了一圏椅子。
Su sueño es formar un hogar antes de treinta años.
他在30岁之前成家。
Hay que formar buenas costumbres a los niños desde pequeños.
要让孩子们从小就养成好习惯.
El cielo y el mar forman el fondo de ese cuadro.
那幅画背景蓝天和大海。
Su discurso, formado por una serie de clichés, no convenció a nadie.
他老一套讲话说不服任何人。
Formaron una pequeña asociación para recaudar fondos en favor de los damnificados.
为灾民募集资金,他们成立了一个小小社团。
Han formado una coalición en contra de la construcción de unos grandes almacenes.
他们联合起来反对建立大百货公司。
Actualmente se está formando a los trabajadores que se ocuparán de atenderlos.
工作人员目前正接受培训以照管这些儿童。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Estas secuencias forman frases que, con variaciones, se repiten, formando patrones.
这些序列形成不同乐句,不断重复,组成一个模式。
Vamos a ver primero ejemplos de uniones que forman una vocal corta.
首先让我们来看一些组成短元音例子吧。
Mmm.Vuestra comunidad esta formada por gente muy joven en general, ¿verdad?
嗯。您社区是由大部分人组成,对吧?
El paisaje que forman los lagos escondidos entre los bosques supera cualquier imaginación.
隐匿在森林中湖泊形成景观超乎想象。
Cuando esa misma familia de la que formábamos parte se unió todavía más.
我们这个大家庭变得更加团结了。
No sabía que los tiburones tuvieran colas tan hermosas, tan bellamente formadas.
“我不知道鲨有这样漂亮尾巴,形状这样美观。”
Mi hija y mi sobrino han sido formados el uno para el otro.
我女儿和我姨侄是天造天设一对。
Como es un nombre propio, las dos palabras que lo forman empiezan por mayúscula.
因为它是一个专有名词,这两个单词开头都需大写。
¿Eres capaz de formar frases como las que he utilizado en el vídeo?
以像我在视频里那些去组织句子吗?
Porque durante el sueño, nuestro cerebro procesa la información del día para formar recuerdos.
因为在睡眠中,我们大脑会处理一天信息,从而形成记忆。
O sea, que tiene los dos significados porque está formada por las dos palabras.
也就是说,它有两种含义,是因为它是由这两个词组成。
La imagen que un solo hombre puede formar es la que no toca a ninguno.
一个人所能提出形象与任何人无关。
Es normal que 6 de cada 10 españoles crean que está formada.
有百分之六十人认为她已经受过很好培训。
Juntas forman el " circuito del habla" .
它们共同构成了 " 语言回路" 。
Están formados por diferentes muñecos que se llaman los Ninots.
他们是由叫做Ninot不同人偶组成。
Además de familia, forman un cierto equipo.
她们除了是家人以外,还是一个小团体。
Y los tres formamos una hermosa familia.
我们三个组成了一个美丽家庭。
Pero aquí estáis, formando esta magnífica familia.
但们如今在这里,逐渐壮大这个美妙家庭。
Queremos formar nuestra propia compañía de teatro.
我们想组建一个我们自己戏剧团。
Formaron un tumulto en torno a él.
吓着了那些妇女和孩子。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释