El aire fresco murmuraba entre las hojas.
清风吹动树叶响。
Esas iniciativas demostraron la determinación colectiva de la comunidad internacional de comenzar el milenio con un enfoque fresco de las interacciones mundiales y la determinación de construir un mejor mañana para las futuras generaciones.
这些努力表明国际社会在新千年伊始将采取新方法处理全球互动集体决定以及为子孙后代创建更美好明天决心。
Las inspecciones nacionales se han realizado de manera rutinaria y han incluido la verificación e identificación total de los elementos combustibles frescos almacenados y los ubicados en el núcleo y piscina auxiliar, en el caso del RP10.
国家定期进行视察,包括核查和查明所有贮存新易燃元素及在原子核和辅助池易燃元素,如在10Ww零功率研究用核反应堆。
Ha habido márgenes mayores (y elevadas tasas de utilización) para el atún en conserva (24%), siendo Madagascar y el Senegal los principales beneficiarios, mientras que el pescado fresco procedente del Senegal y Mauritania se exportó con un margen preferencial del 15%.
腌三文鱼优惠幅度(和利用率)更高(24%),主要受益国为马达加斯加和塞内加尔,而塞内加尔和毛里塔尼亚鲜鱼出口享有15%优惠幅度。
El Ministerio de Salud apoya el PEN bajo la coordinación del Programa Nacional de SIDA y dispone de recursos frescos, a través del Fondo Global y la contrapartida del gobierno, además de otros recursos de la cooperación internacional para la ejecución de las acciones prioritarias.
卫生部在国家艾滋病方案协调下支助国家战略计划,并通过全球基金和政府伙伴获得新资金,还通过国际合获得供实施优先行动其他资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。