有奖纠错
| 划词

Este enfoque grupal ha sido sometido a prueba por primera vez en la respuesta interinstitucional al devastador terremoto del Asia meridional, en especial en el Pakistán.

在针对南亚,主要是巴基斯坦发生的毁灭性地震作出机构间反应过程中,分组办法首次受到实地考验。

评价该例句:好评差评指正

El Comité Permanente entre Organismos acaba de respaldar un enfoque global grupal en nueve ámbitos clave de intervención como medio de contar con un liderazgo, un apoyo y una rendición de cuentas más firme.

机构间常委会最近批准了九个关键干的分组办法,以此作为加强导、支和问责制的手段。

评价该例句:好评差评指正

La Sociedad alienta la iniciativa personal y la colaboración grupal para consolidar la sociedad civil, promover la justicia, lograr el cambio sistémico, fomentar el desarrollo sostenible y respetar y restablecer la integridad de los sistemas ecológicos de la Tierra.

鼓励个人奋斗和力建立文明社会,提倡司法正义和切实、有步骤的改变,推动可续发展,尊重和恢复地球上的生态系统。

评价该例句:好评差评指正

El Ministerio de Salud patrocina la Estrategia Mundial de Prevención y Lucha contra el SIDA, de la OMS y, por consiguiente, procura proporcionar todos los elementos que requiere: entre otros, seguridad hematológica, orientación individual y grupal, toma de conciencia, tratamiento gratuito y otros procedimientos esenciales.

卫生部支全球防和控制艾滋病战略,因而致力于提供一切必要的服务,包括安全血液、心理咨询和社会咨询、提高健康意识、免费治疗以及其他重要程序。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


分歧的由来, 分遣, 分沁, 分清, 分区的, 分群, 分润, 分散, 分散的, 分散零落的少数,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sapiencia práctica奇妙心理学

¿Eres alguien que suele permanecer callado durante las conversaciones grupales?

你是一个在集谈话中更喜欢保持沉默的人吗?

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Los proyectos grupales se pueden formalizar para apoyar a ambos temperamentos.

小组项目可以正式化,以支持两种性情的人。

评价该例句:好评差评指正
Take it Spanish

Puede ser que ese amigo o esa amiga española te meta en un chat grupal para hacer planes con otros amigos.

也许那位西朋友会让你加入聊,与其他朋友一起制定计划。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Resolver conflictos fortalece la cohesión grupal.

解决冲突可以增强团队凝聚力。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

La naturaleza y la crianza ahora son igualmente responsables de las diferencias grupales.

现在,自然和后天对差异负有同等责

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Aquí hay 3 formas: Lluvia de ideas grupal guiada.

这里有 3 种方法: 引导小组头脑风暴。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

La masa opinante generó un acuerdo grupal, espontáneo, inorgánico, de quién era el enemigo y quiénes eran parte del grupo vulnerado a proteger.

发声的大众自发且散乱地组织起来,就谁是敌人、谁是需要保护的弱,达成了一个内部共识。

评价该例句:好评差评指正
DELE A2 口语训练营(试听)

Aquí hay más fotos, estas creo que son en el gimnasio en actividades grupales. Creo que está bailando. También le gusta el baile.

这还有照片,我觉得这些是她在健身房的集活动。这是在跳舞,她也喜欢跳舞。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y tal como lo dijo Josep, en esta planta están todos los libros y también hay salas de trabajo grupales para conjuntar a tu equipo.

就像何塞普说的,这层楼放着所有书籍,还有小组工作室,可以召集你的组员。

评价该例句:好评差评指正
BurbujaDELEspañol - A1A2

Antes de continuar, te recuerdo que en la " burbujaDELEspañol" puede reservar clases individuales o grupales, para apuntarte utiliza el enlace que vas a encontrar en la descripción de este vídeo.

在继续之前,我提醒您,在“bubbleDELEspañol”中,您可以预订个人或团课程,并使用此视频说明中的链接进行注册。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y valoro la posibilidad de comunicar este paradigma nutricional en mis emprendimientos, en mis acompañamientos individuales y grupales, en la formación de nuevos nutricionistas en la universidad y en el posgrado de salud y desde los mentores a profesionales.

我重视在我的企业中,在我的个人和团陪伴中,在大学和健康研究生中培训新的营养学家以及从导师到专业人士中传达这种营养范式的可能性。

评价该例句:好评差评指正
Dele C1 La Preparación

Así es, y lo han conseguido, ¿y qué más? Bueno, sí, tenemos que comentar la exclusión de Dani Ortega como una prueba de lo que se pretende, o sea, disciplina y trabajo grupal.

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y que sirvan para todo tipo de uso grupal y diferentes tamaños, que no solo beneficien a los colegas, sino que además sirvan para generar conexiones más significativas con los clientes, no solo a nivel racional, sino emocional y sensorial.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


分数的, 分水角, 分水岭, 分说, 分送, 分速器, 分摊, 分摊费用, 分庭抗礼, 分头,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接