有奖纠错
| 划词

El escritor personifica en el protagonista el heroísmo revolucionario.

作家使这个人公成为革命英的象征。

评价该例句:好评差评指正

En nuestros tiempos han existido muchos ejemplos de heroísmo

我们时代的生活中不乏英的示例。

评价该例句:好评差评指正

Se han dado muestras notables de valor, sacrificio y heroísmo

这充分展现了勇气、牺牲和英

评价该例句:好评差评指正

Todos los días los iraquíes escriben con su propia sangre la historia de su heroísmo y su tenacidad.

每天,伊拉克人都在用自己的鲜血书他们的英勇传奇。

评价该例句:好评差评指正

Hoy, 60 años después, recordamos a los seres queridos que murieron y evocamos las historias de su gran heroísmo y valor.

今天,即六十年后,我们怀念失去的亲人,记忆他们所表现出的伟和勇敢。

评价该例句:好评差评指正

Por el contrario, quisiera rendir un homenaje a todos los soldados de Rusia, Ucrania, Belarús y otras naciones que lucharon en las filas del Ejército Rojo por su heroísmo, dedicación y sacrificio.

相反,我要对红军中的俄罗斯、乌克兰、白俄罗斯和其他国家所有士兵的英勇、奉献和牺牲表达敬意。

评价该例句:好评差评指正

Los mayores sacrificios de la historia de la humanidad en aras de la libertad, las privaciones y el sufrimiento sin precedentes, el heroísmo de las masas y el valor de nuestros luchadores —libertadores— el arduo trabajo realizado en la retaguardia y la unidad y persistencia de los pueblos garantizaron la victoria total sobre las fuerzas del mal.

人类历史上为自由作出的最牺牲、说不尽的艰难困苦、我们的战士——解放者——的规模的英和勇气、后方的艰苦工作,以及人民的团结和毅力,是彻底战胜邪恶势力的保障。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


规行矩步, 规划, 规划者, 规矩, 规律, 规律性, 规模, 规模经济, 规劝, 规约,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

作家人物志

La atmósfera de su narrativa estaba cargada de tragedia, suspenso y al mismo tiempo, de un heroísmo encarnado por sus protagonistas.

他的叙述氛着悲剧,和悬疑气息,同时,还有他的主人公体现出的英主义。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事

De manera que el heroísmo, en mi caso, consiste exclusivamente en no haberme dejado morir de hambre y de sed durante diez días.

这么说来,我之所以成为英,完全是因为在十天十夜的时间里,我没让自己死饥渴。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

En los dos, el genial pintor logró perpetuar dos momentos memorables en que el pueblo español supo mostrar su heroísmo y su espíritu de sacrificio durante la guerra contra la invasión francesa.

西班牙人民在抗击法国入侵的战斗中表现出极大的英主义和牺牲精神。戈雅这位天才画家将两个值得人 们铭记在心的时刻永远定格在了画布上。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Camus y Orwell, que una literatura desprovista de moral es inhumana y Malraux que el heroísmo y la épica cabían en la actualidad tanto como en el tiempo de los argonautas, la Odisea y la Ilíada.

加缪和奥威尔告诉我,缺乏道德的文学是不人道的。马尔罗告诉我,英主义与史诗,适用阿尔戈英、《奥德赛》和《伊利亚特》的时代,同样也适用时代。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事

Pero como la salvación vino envuelta en una aureola, premiada con el título de héroe como un bombón con sorpresa, no me queda otro recurso que soportar la salvación, como había venido, con heroísmo y todo.

可我的得救打一开始就被披上了一层霞光,我就像一不小心得到一块糖果那样得到了英的头衔,我别无选择,只好把自己的得救和英主义什么的一股脑儿全盘照收。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

En el pasado, la sociedad humana tardó ese mismo tiempo en pasar de la era del heroísmo colectivo a la del individualismo, ¿por qué no vamos a poder volver a hacer el cambio pero en sentido contrario?

在过去,人类社会正是用了这么长时间从集体英主义时代演化到个人主义时代,我们为什么不能用同样长的时间再变回去?”

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Si ayudas al chico porque te hace lucir bien, tus intenciones son incorrectas porque lo tratas como un medio para un fin y no queremos vivir en un mundo en el que el heroísmo falso sea una norma moral universal.

如果你帮助这个人是因为他让你看起来不错,那么你的意图是错误的, 因为你把他作达到目的的手段, 我们不想生活在一个虚假的英主义是普遍道德规范的世界里。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 硅石, 硅酮, 硅芯片, , 瑰宝, 瑰丽, 瑰玮, 鲑鱼, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接