有奖纠错
| 划词

Es muy estricto con sus hijos,no les deja holgazanear.

子女很,不让他

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


毛莨, 毛料, 毛驴, 毛毛细雨, 毛毛雨, 毛坯, 毛皮, 毛皮外套, 毛渠, 毛茸茸,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

ESPAÑOLÉXICO

En Colombia es común también la expresión " Echarse a la locha" que significa holgazanear o no querer hacer nada.

在哥伦比亚,“Echarse a la locha” 也常用语,洋洋地或什么都不想做。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Llegaban las niñas al primer naranjo, cuando Platero, que holgazaneaba por allí, contagiado del juego, se unió a ellas en su vivo correr.

当那女孩子们经过第一棵桔树时候,在那里小银被她们游戏带动了,跟着她们也活蹦乱跳地跑起来。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


毛细管, 毛细管的, 毛细作用, 毛虾, 毛线, 毛线虫, 毛线虫病, 毛线衫, 毛衣, 毛衣针,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接